2006年12月22日 星期五

在香港唱Sound Horizon卡拉OK的可能性?

不知道大家還記不記得在下介紹過香港可以唱大量日文歌卡拉OK的的J-Sound 25?前陣子在七色霧網誌看到「Roman」將會在DAM全曲配信,才想起自己還未去證實J-Sound 25到底有沒有Sound Horizon的歌曲唱…囧rz

如果按在下推斷,J-Sound 25房租較昂貴的那兩間大房使用的是cyber DAM G50系統的話,道理上在J-Sou
nd 25能唱或將會能唱到(因為J-Sound 25的曲目不是每月即時更新的)的Sound Horizon歌曲有以下幾首︰

5584-79 Ark
5584-80 エルの絵本【笛吹き男とパレード】
2878-28 神々が愛した楽園~Belle Isle~
5584-81 恋人を射ち堕とした日
2871-19 終端の王と異世界の騎士~The Endia & The Knights~
1193-80 辿りつく詩
5584-82 澪音の世界
7110-36 Weiβ~幻想への誘い~

不過在下沒有試過點唱(可能因為在下腦中的日文發音有問題,之前去唱K時在歌目中找不到Sound Horizon),所以也不知道是不是真的可以唱得到。若有人知道的話,請告訴在下吧!

不知道cyber DAM G50可以唱到多少首「Roman」的歌呢?希望不會一首也沒有=__=

相關閱讀︰
終於可以在J-Sound 25的貴房唱K了~~


2006年12月21日 星期四

漫畫《Ark(前編)》閱後感

之前只顧著宣傳中文版發佈,都忘了該寫一寫自己對漫畫的感想^^;

先再重申一次,這篇漫畫是桂遊生丸老師自己對《Ark》世界的想像,老師亦強調每位聽過《Ark》,看過歌詞的人都有屬於自己的《Ark》世界,每個人也可以對Sound Horizon的故事有不同解釋正正就是Sound Horizon的特色!所以請不要誤會這是陛下提供的正確答案了^^ 單單看前編的劇情的話,坦白說,在下是有一點點失望。因為前編的劇情尚未揭露故事的秘密,以致劇情顯得有一點兒老套(汗)幸好昨天看到後篇的故事後並沒有讓在下失望,不愧是職業漫畫家,想像力比在下豐富得多了XD 雖然在下不確定桂老師的《Ark》世界能否滿足到大家,但對在下來說,若有人告訴我這就是Ark的正解的話在下大概也會認同吧?OK…在下真的很缺乏想像力沒錯啦…又或是,把故事想得太複雜了?

桂老師嘗試將原歌的歌詞融入畫面和台詞之中,個人認為效果相當不錯,國民看到的話應該會會很興奮吧?不過因為是在雜誌連載的,看這篇漫畫的不全是國民,或許會出現一些難以理解或兀突的地方…不過前編的劇情還滿簡單的,加上兄妹戀向來也是容易吸引部分讀者的題材,似乎還是有機會藉著漫畫吸納一批新的國民?幸好後篇中的後記也刊載了歌詞,讓未接觸過Sound Horizon的讀者可以更明白故事的原典…但一看之下,錯字連篇呢(怎麼把箱庭讓植為箱舟了 Orz)且奇怪地,漫畫是使用了「Elysion ~楽園への前奏曲~」版本的歌詞,不知道是否有甚麼特別的用意呢?

至於對角色的感想,Soror…看來很天真可愛,卻少了曲中那份嫵媚感="= 也因為只是單純地天真可愛和死心眼,在故事中發揮不大。反而在原曲中存在感較低的Frater卻讓人眼一亮!首先,比想像中帥多了XDD(尤其在跟Live那張監犯相比較下XD)。且Frater在故事中起了推展劇情的作用,再加上其表情動作與台詞的矛盾表現出對Soror那份感情的掙扎,實在是一絕!使在下對Frater的好感度突然大增!

最後,繼續是廣告,想看漫畫的朋友,緊記要在星期天註冊成為藍天動漫的會員(毆)

p.s. 看完後篇後, [刪除]主角果然是Frater!![/刪除]


2006年12月18日 星期一

[廣告][藍天死線悠閒翻譯連盟][Sound Horizon X 桂遊生丸]Ark(前編)中文版發佈

由藍天死線悠閒翻譯連盟呈獻,漫畫《Ark(前編)》的中文翻譯已於藍天動漫論壇的漫畫連載區發佈了!先感謝修羅眾願意配合在下的任性抽空幫忙製作,才可以讓這篇漫畫有機會向大家分享!務請各位在看漫畫的同時多多回覆支持!畢竟Ultra Jump的價錢可不便宜,加上本業的死線也臨近,若反應一般的話,後編的製作機會就……(默)請各位多多支持!!

p.s. 恕不提供網址,請見諒。


2006年12月16日 星期六

[少年は剣を…]神々が愛した楽園 ~Belle Isle~


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

眾神所愛的樂園 ~Belle Isle~(註一)(Beta ver.)

神話誕生…傳說傳承…歷史只是被記錄下來──
(Belle Isle)
啊啊…故事就有如歌曲一樣 不斷被編織出來……

搖曳的火焰渡過擁抱死亡入眠的幽冥水面…
如果稱那燈火為生命的話 → 語言會成為力量吧…
在不知不覺間 掠奪者與被掠奪者也在某處誕生了…
置於同一個天秤上的話 → 紛爭便會不斷持續吧…

失去故鄉的孩子們不會忘記…
不論是父親的遺憾…或是母親的悲哀…啊啊…還有遙遠的大地……

少年終究會拿起劍刃吧…而即使那劍刃折斷了…
還是會託付予那群孩子吧…將那悠長《歲月》的祈願……

(Belle Isle)

平原荒廢化作沙漠…海水上升淹沒大地…
災厄的根源重重交纏…把將相異的世界連繫的《大門(Gate)》開啓…
敵人的憎恨遠遠凌駕於同情…渴望的並非侵略,而是完全的破壞…
如同水火不容的宿命般 將「眾神所愛的樂園」化為戰場……

屍體交疊堆積 ← 築成了地基…
脆弱飄渺的現實乃…瓦礫之城
於亡骸的頂端 ← 盛放著和平之花…
天真愚笨的幻想乃…玻璃的色彩

恐怖蔓延的話…瘋狂傾瀉而下…將共存之道踢開…
磨利猜疑之爪…拔掉正義之牙…就這樣子扭曲標準──最終…

少年會得到白色的翅膀吧…而即使那雙翅膀折斷了…
還是會向那天空誦唱出…愚昧《民眾》(註二)的願望吧…
啊啊…少年會拿起漆黑的劍刃吧…而即使那劍刃折斷了…
還是會託付予那群孩子吧…將那悠長《歲月》的祈願……

少年手執『劍刃』…背負『翅膀』…眼中的是『未來』──
(Belle Isle)
啊啊…故事就有如翻頁般繼續編織下去 →

註一︰Belle在法文中有美麗的意思,拉丁文Bella似乎可以解作「上帝的誓約」?(不確定)Isle在英語中指群島、島嶼,常見於地名或詩歌之中。「Belle Isle」為以本曲作主題曲的日本線上遊戲名稱。

註二︰個人知道網上有同好指歌詞中的「人々」是唱作「神(かみ)」,不過在下聽到的是「民(たみ)」,而個人認為這更合乎歌詞原文之意。



不得不承認,Rikki演繹的《十一文字の伝言》實在太美了@@~最初聽《神々が愛した楽園 ~Belle Isle~》時實在不怎麼喜歡她的唱腔,即使聽《焔》的試聽時也改變不了這想法,在下甚至以為不可能會喜歡她的歌聲了吧?但聽過《十一文字の伝言》後便馬上改觀了!演繹得實在太好了啦> <~甚至現在聽回神々が愛した楽園 ~Belle Isle~》,也覺得其實是相當不錯!(被十一個字洗腦了)

以下,開始散佈異端邪說︰

其實,大家覺不覺得,
少年↓

跟「Chronicle 2nd」封面上的這位↓

長得很像啊??

但似乎都沒有人討論過「Chronicle 2nd」封面上的這位是誰?在下認為,雖然他的存在感在封面上比較薄弱,但感覺上也不像是跟站在Lucia身邊那堆路人甲乙丙丁一樣是無關痛癢的人物啊@@ Yokoyan總不該會是隨便亂畫上去,既然已把他畫出來,就該是有他存在的意思吧?那他會是誰呢?在聽完「Chronicle 2nd」及「少年は剣を…」之後在下所得出的結論就是…他就是白鴉!

在下最初也是以為白鴉指的是Lucia,因為大家也是這樣說啊^^ 且「Chronicle 2nd」中關於白鴉的線索也實在太少了。既然Lucia是反抗黑之教團的代表,且也是白髮白衣的,將她視為白鴉也是很理所當然的。但自從看了「少年は剣を…」的封面後,總覺得這傢伙怎麼這麼眼熟的?再看看《終端の王と異世界の騎士》跟《神々が愛した楽園》的歌詞,當中強調少年有雙雪白的翅膀,且也是對抗竄改歷史的人,眼中看著未來,這還不是引導歷史的白鴉嗎??在下是這樣覺得的啊!

此外,個人認為「少年は剣を…」的少年跟《緋色の風車》拋下戀人不顧(好像已有傳言說這其實是陛下的寫照 囧)的主角是兩位不同的角色啦…至於「Roman」是否也是如此,因為J大叔多說了兩句台詞,要再研究研究看@@

現在再看清楚「少年は剣を…」的封面後,嗯…少年的眼睛是藍色的呢~~所以也該不會跟《見えざる腕》中的少年是同一人物了,那位的眼睛顏色是茶色的呢~~

再奉送多一張感覺上很像白鴉的少年的圖︰





2006年12月15日 星期五

[少年は剣を…]終端の王と異世界の騎士 ~The Endia & The Knights~


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

終端之王與異世界的騎士 ~The Endia & The Knights~(Beta ver.) 

→ 此乃…
終端之王與異世界的騎士們
壯大的戰鬥序曲……

蠶食世界的《終端之王(Endia)》(註)
被拼湊而成的《偉大的可能性(Grandia)》
太陽的《狂想曲(Rhapsodia)》正呼喚騎士之名……

──該要忌諱的終端…擊退王之人…
《騎士(Knight)》即為劍刃

孕育時間的《終端之王(Endia)》
被調整的《偉大的可能性(Grandia)》
生命的《敘事曲(Balladia)》正呼喚騎士之名……

於短暫的天空中浮現起追憶的《輪唱曲(Canaon)》
吟唱出《響徹地平線的旋律(故事)》的是誰人的嘴唇?

──連繫異世界的關鍵…騎士領受之物…
《大門(Gate)》即為駿馬

吞噬歷史的《終端之王(Endia)》
被竄改的《偉大的可能性(Grandia)》
命運的《交響曲(Symphony)》正呼喚騎士之名……

隨著紛爭的旋律而跳出圓桌的《圓舞曲(Waltz)》
高舉著《支配權的正統性(故事)》的是誰人的正義呢?

逐漸點燃的燈火…慢慢熄滅的燈火…
漆黑的《秀髮(黑暗)》…緋紅的《雙眸(光芒)》…單單默默地目送著…
啊啊…只是…有如寫下一頁般…《演員(Doll)》依照《劇本(Drama)》起舞…
殘酷幻想的美麗荊棘…魅惑散發香甜的《陶醉(夢)》…
殘酷幻想的華美毒液…引誘《觀眾(你)》步向昏暗的地獄…

這並非許願便能夠實現一切的世界 →
正因如此 → 少年才能成長並振翅高飛…
啊啊…不論希望與絕望亦以這雙手擁抱 →
正因如此 → 少年才能成長並振翅高飛…

「啊啊…不管面對怎樣強勁的風那名為決意的翅膀也不會折斷」
「不管怎樣強勁的風也無法折斷那雙翅膀!」

於無限中反覆循環的痛楚乃輪迴的《輪舞曲(Rondo)》
取回《失去世界的可能性(故事)》的是誰人的劍呢?

現在…於開端的天空中浮現起追悼的《輪唱曲(Canaon)》
吟唱出《第五地平線的旋律(故事)》的是少年的嘴唇……

註︰Endia為PS2 遊戲《Chaos War》中的世界



自從羅馬人大舉入侵後,這張單曲似乎已被歸類為黑歷史(笑)然而「少年は剣を…」的歌曲中卻提供了不少線索,使在下產生了不少Sound Horizon…又或是「Chronicle 2nd」異端信仰(謎)可惜在下很少參與Sound Horizon的討論,唯一的討論對象就只有在下家的女未子而已,實在很難確定有多少跟在下有共同信仰的異端追隨者?(笑)

Chronica樣於本故事中再度降臨,真是囧了一下!不過,PV的利佳娃娃應該更嚇人~~某程度上,在下也覺得這種做法傷透不少Aramary孃追隨者的心啦TAT 不過也因此更能確定,Chronica樣確是按個人意願主導著世界步向破滅的元兇,而非受到別的意志所影響(被控制的是Noah吧?)

最後歌詞中出現以片假名寫下的「ハジマリの空」,不禁聯想到「Chronicle 2nd」的Bonus Track《<ハジマリ>のクロニクル》…會是給死掉了的魔獸(為守護白鴉而犧牲?)的輓歌嗎?

至於旋律嘛…雖然水準及不上羅馬人,但在下是滿喜歡歌曲中那種像是歡送出征戰士們的氣氛啦…而且數為歌姬一起合唱,感覺滿熱鬧的。雖然Aramary孃的演繹水準較高,也有108人格(這是新歌姬的不足之處),但就凝造不出那種熱鬧的感覺,可說是各有所長吧?

p.s. 經女未子提起,才想起魔獸曾在《<ハジマリ>のクロニクル》中說過想要成為白鴉的天空!!不就正好是「ハジマリの空」了嗎!?喔喔喔喔喔…


2006年12月14日 星期四

[Web公開曲]永遠を手に入れた魔術師

如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

得到永遠的魔術師

一位追求永遠的
年輕魔術師
終究 會被逐漸淡忘
就連存在的價值 也不被允許…

因為渴求過多的事物
而變得無法承受失去的事實
他的理想為 苦惱的階梯
滾落下墜的話 會有多輕鬆呢
即使階梯的前方 看不到光明
他仍以天為目標向上爬…

沒有形體的聲音 向他低語
「只想得到失去了的事物」
塞著耳朵 向他低語
「在那樣的永遠中 渴求著甚麼呢」

專注的心 使瘋狂疾走
他的雙手終於沾上禁忌
他被他以外的聲音所支配
在爬上階梯的同時
他也逐步墮進深淵…

灼熱的接吻與 冰冷的接吻
時間與空間 失去了秩序
將他誘進永恆之中…

沒有形體的聲音 向他低語
「你所渴望的永遠為『破滅』」
那把聲音 再已無法傳達給他了…





這首歌的部分用詞並不常見,對在下來說還滿艱深的,所以譯得未必準確,歡迎提出修正的意見!

這首《永遠を手に入れた魔術師》,可說是Chronicle故事的序曲吧?根據「Chronicle」的Staff Comment所提及,寫下Black Chronicle的,就是黑之魔術師Noah,其別名為「得到永遠的魔術師」…

追求永遠的Noah,卻被無形的聲音誘使其走向破滅。這與「Chronicle」中的《少女人形》一曲中能夠解讀未來的少女呼喊Noah去毀滅一切正不謀而合,故此那把無形的聲音,該就是出自那位少女吧?另一方面,「Chronicle 2nd」中的《書の囁き》的內容某程度上可以視為對《永遠を手に入れた魔術師》的回想,由此也可以進一步證實《少女人形》中的少女,很可能就是作為黑之預言書的總體意志的Chronica?

根據以上的推論的話,因為追求永恆而陷入瘋狂的Noah,受到Chronica的驅使(洗腦?)而寫下了黑之預言書,而Chronica將其意志注入書中(因為Chronica有可能本身是個人偶?)並讓Noah執行書中的歷史,最終導向破滅,而實際上渴求破滅的,正是Chronica這個得不到母愛的少女。

以上僅為在下個人的推想,不知道大家覺得如何呢?

參考資料︰
みんなのクロニカ学習帳-黒の予言書

延伸閱讀︰
[表紙] Black Chronicle
[903p] 少女人形


2006年12月13日 星期三

讀畢《NARUTO-狐忍-》三十五卷後

絕望!

內容真是太絕望了!

忍者跟寶物獵人有何關係?岸本你就這麼喜當複製忍者,這麼喜歡富奸嗎!?怎麼又再重蹈覆轍??就算要複製,難道不可以複製別的!??為甚麼又是HUNTER X HUNTER了?

p.s. 這裏快可以增加一個叫作「絕望漫畫閱後感」的分類……|||


2006年12月12日 星期二

[Thanatos]タナトスの幻想


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

Thanatos的幻想


──被囚禁的虛構之城 珊瑚回歸至最初的房間──


壞掉了的操線人偶 銀色的馬車
輪迴的沙漏 珊瑚之城 Thanatos


一切都是少女的幻想 未能成眠之夜的惡夢
在意識的深層中 聆聽著Thanatos的低語



不完整的願望 恣意傾斜的天秤
搖晃於現實與幻想之間 少女的境界
不可逆轉的時間 如同晝夜的循環
於意識的表層與深層 巧妙地置換角色(Cast)


Lan La La La La Lan Lan Lan La La La La Lan Lan Lan
La La La La La La Thanatos La La Li
Lan La La La La Lan Lan Lan La La La La Lan Lan
Lan La La La La La La Thanatos La La Li Lu


現實只是 存在於那裏的風景
將幻想映照出來的 總是我的內心
扭曲的鏡子 死亡的本能 暈眩 四處奔走的衝動
面具的野獸 少女在牢籠之中


在剎那間生存 我並不堅強
存活於永恆中 我並不遲鈍
我…只是一邊緊抱著發出悲鳴的我
一邊每晚做著被 Thanatos擁抱的夢…


Lan La La La La Lan Lan Lan La La La La Lan Lan
Lan La La La La La La Thanatos La La Li
Lan La La La La Lan Lan Lan La La La La Lan Lan
Lan La La La La La La Thanatos La La Li Lu


Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu
Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu
Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu
Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu


轉呀轉 彷如惡夢的鐘聲
在那盡頭我所等待的是 銀色的馬車?…抑或是
虛偽的Thanatos 虛偽的輪迴 凋零散落以前的詩句
我在反覆幻想的同時繼續活下去…

轉呀轉 彷如惡夢的鐘聲
踏上通往死亡之路的系統(System) 生存是持續產生幻想的裝置(Device)
轉呀轉 不會終止的鐘聲…
在某處總覺得像是被Thanatos所凝視著…




哼哼哼…在下又要把牢籠系列扯出來了~~再這樣推論下去,大概會有人以為在下是殺戮女王的忠實粉絲?

但看完這首歌詞後,再翻看《そこに在る風景》跟《壊れたマリオネット》,在下真的覺得幻想出Thanatos的就是被困在閣樓的少女,也就是一百年後仍在牢籠中的Michele Malebranche!而且,在《屋根裏の少女》中的一句「窓から見える世界は 蒼く歪んだ幻想…」︰Michele被困在閣樓時,就只能從窗戶觀看外面的世界,所以那只窗就是「そこに在る風景」吧?而Michele只被賦予畫具跟畫布作為玩具。將窗外的風景加以幻想再畫在白色的帆布中,就化成她的世界,亦是她的玩具,正好也呼應了《そこに在る風景》中所說的各種玩具。

至於《そこに在る風景》跟《壊れたマリオネット》的關係,或許這種說法有點勉強,個人認為既然還是在閣樓時代,當時Michele仍然年幼,可能未真正意識到自己身為吸血鬼的本性,所以想成是另一個人格?

以下是相關於「Roman」的考察,但因為也沒有甚麼大的聯想,隨便看也沒關係~~

看《タナトスの幻想》的歌詞時,當中一段所包含的元素跟「Roman」的主要元素,尤其《朝と夜の物語》的歌詞實在是太相似(與其說相似,不如說相同)看在下的翻譯大概看不出來,故特地貼上原文歌詞︰


不完全なる願望 恣意に傾く天秤
現実と幻想に揺れる 少女の境界
不可逆なる時が 昼と夜を繰り返すように
意識の表層と深層は 鮮やかに配役(キャスト)を入れ換える


在下就說,看到「Roman」的宣傳文案時,馬上就聯想到「Thanatos」嘛~至於「鮮やかに配役(キャスト)を入れ換える」這句嘛,各位喜歡代入Michele或是Chronica樣也可以XD


2006年12月11日 星期一

松原秀典アートワークス



時至今日,

櫻大戰這三個字仍是在下腦中的關鍵字,真宮寺櫻的畫像於在下腦袋中仍是會產生化學作用!真是可怕啊 囧

老實說,要是松原秀典這本畫集是找貝璐來當封面人物的話,在下很可能根本不會注意到吧?就算注意到也只可能會當成一種資訊。話說在下一踏進旭屋書店的門口,明明是放在櫥窗中接近小腿位置的地方,在下的雷達還是探測到真宮寺櫻的存在!櫻呀!但在下最愛的明明是雷尼啊 囧 然而在下絕對相信若是雷尼當封面也會有這麼大反應!而這個劇烈的反應,驅使在下馬上由銅鑼灣直奔到旺角!(不過,當把交通費計算在內後,其實旺角跟旭屋的價錢也差不多…)

其實,櫻大戰的插畫,松原畫得比藤島還要多,所以要買櫻大戰的畫集的話,這本松原秀典初畫集要比買藤島康介的更著數!啊啊…真的有很多超漂亮的櫻大戰插畫呀呀呀呀…很可惜沒有天河下的雷尼的那張特製插畫> <雷尼的插畫很少啊> <在下不依> <

至於松原的另一名作《我的愛神》…櫻大戰的多是水彩插畫,而女神的則全都是膠片畫。由初期OVA時代的到最近的插畫也有,看來畫風變了不少呢~

不說還不知,原來《巖窟王》也是松原當人設?看不出來呢…此外還參與過《浪客劍心》的作畫…劍心的畫個人還是認為當時的和月伸宏跟中嶋敦子大人畫得最好啦……原來連《ふしぎの海のナディア》也有份?娜汀亞還是要貞本才行…嗯嗯

反正,只要他畫的櫻好看便成了!呵呵呵呵~~~(瘋了瘋了)


2006年12月8日 星期五

想要買Roman特典的香港朋友請注意!!




在下知道應該還有不少朋友想要買初回特典而未買得到吧?昨天逛信和的時候,發現頂樓的「三一」櫥窗中放著「Roman」的初回特典,而且包含虎之穴的特典(即含Digest CD一張,請注意,不是Tower Record的特典Another Roman啊!)!有興趣的朋友就要趁早了!

不過呢…「三一」的來貨是十一算的,所以價錢高於$320的機會很大…………


2006年12月7日 星期四

讀畢《歡迎加入N.H.K!》Vol.5後…

絕望!!

內容真是太絕望了~~!!

佐藤不如改名叫糸色望算了吧(汗)正如作者所說,角色們都開始失控了!?

因為實在是太絕望的關係,在下要的是閃亮亮的東西,所以…在下決定不再買單行本了,改為借…(天音︰甚麼跟甚麼啊?)(心聲︰雖然就探討家裏蹲這個社會問題內說是很不錯,但在下看NHK想要的是消閒的享受啊……)

最後在雪櫃中現身的小岬…在下說小岬是抄襲綾波的XDD

p.s. 提起絕望,昨天向朋友請教何謂「17歲教」時,找到了以漫畫《さよなら絶望先生》為主題的維基式網站。有看過這本漫畫的朋友或會理解,因為故事中涉及太多諷刺日本社會現象的內容,不是日本人的我們看得懂一半已算很厲害了。這個網站正好可以解決我們看不懂的問題!它竟是採用逐格內容解釋為模式的!!實在是太厲害了~~(可惜是日文,但總比沒有解釋要好多了…)

さよなら絶望先生 元ネタWiki


2006年12月6日 星期三

[Thanatos]珊瑚の城


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

珊瑚之城

──他們繼續等待著 輪迴將沙漏倒轉的瞬間──

在蒼冷的海中 做著泡沫的夢
被遺忘的追憶 在搖洩的同時逐漸生鏽
樂園被推墮落進 珊瑚沈睡的樹海
護衛門扉的守門人 有如岩石般動也不動

很想見面…即使呼喚著
愛人的名字 聲音也傳達不到
被封閉的…城乃死者的牢籠
Thanatos 是不會讓他逃走的…



看過歌詞後,在下實在無法不聯想到《エルの絵本 [魔女とラフレンツェ]》,唯一的異樣感就只有…在下不會認為ラフレンツェ是個像石像一樣不動的女人?OK,就當作是ラフレンツェ接任前的オルドローズ好了~~(真是隨便|||)

即是ラフレンツェ跟オルドローズ是Thanatos的使者???

延伸閱讀︰
[Elysion ~楽園幻想物語組曲~]エルの絵本 [魔女とラフレンツェ]


2006年12月5日 星期二

[Thanatos]輪廻の砂時計


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

輪迴的沙漏

…即將來臨的朝陽 由銀色馬車引導的一個終焉…

就像收集起星屑一樣 在逐漸腐朽的世界裏
寫下凋零散落以前的詩句

就連美麗地盛放的花朵 隨著時間流逝亦會化成沙粒
掉落到悄然終結之處

鑲嵌在耀眼星空上的 銀色沙漏

委身於苦痛中 深信著輪迴
保持著笑容逝去…「我曾活過」

如果能成全我最後的任性 求求你
因為會感到寂寞 我不要在深夜中死去
可以的話就在一日之始的晨光之中
一邊感受著新鮮氣息的來臨
一邊微笑…一邊歌唱…在你的懷抱內…

淒蒼地搖曳燃燒 臨終的火焰
在你的懷內消失…「我曾愛過。」

委身於苦痛中 深信著輪迴
保持著笑容逝去…「我曾活過。」

(La La La La La La La La La La …「我曾愛過。」
La La La La La La La La La La …「我曾活過。」)

(La La La La La La La La La La …「我曾愛過。」
La La La La La La La La La La …「我曾活過。」)

(La La La La La La La La La La …「我曾愛過。」
La La La La La La La La La La …「我曾活過。」)




在Yahoo Blog重貼,基本上就是騙貼數,哈哈哈! (不過有新的感想,也不太算吧~~)

到了現在,還是覺得「Thanatos」中最好聽的是《輪廻の砂時計》。歌詞寫得很美,每次看時,都會不自覺聯想到砂漠上繁星滿佈的夜空…

能於臨終前說出曾經活過、愛過的話,也可以說不枉此生了吧?

以下是「Roman」的關聯考證,請小心閱讀︰

 

於本歌詞中出現的「銀色の砂時計」,也出現於《天使の彫像》的歌詞中。兩個故事應是沒有多大關聯,不過從《天使の彫像》可以看到,「銀色の砂時計」所象徵的,是人生所擁有的時間吧?


2006年12月4日 星期一

[Thanatos]銀色の馬車


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

銀色的馬車

──應該忌諱的,名為衝動的惡夢 壞掉了的操線人偶是誰?──

誕生於沒有救贖的世界的人們
在那身上纏著的是…死亡的枷鎖
拉近看不見的鎖鍊 那終將到來的
Thanatos的使者 決不會讓你逃走

彷彿被突然的衝動所驅使
逃跑出來的母子 追趕而至的銀色馬車
暴風雪之夜的情景 為白夜添上色彩的悲傷故事…

於雪原上奔跑的女人
緊抱著年幼的兒子
銀色的馬車 有如疾風一般
追逐著逃走的身影

黑衣的男人高舉著 被凍傷所燃燒的蒼藍之手
被耀眼的光芒所圍繞 覺醒的時間已太遲了

女人在雪原裏埋葬的是…呀呀
我愛兒的亡骸啊…

Never cries, Never moves, Baby is under the snow.
Never smiles, Never grows, Sad song of fate.

Never cries, Never moves, Baby is under the snow.
Never smiles, Never grows, Sad song of fate.





跟《樹氷の君 ~凍てついた魔女~》同樣是發生在雪原,關於一對逃跑的母子的故事,卻有著相反結局,實在不得不讓人在意兩個故事間的關係…

而《銀色の馬車》亦可以跟「Lost」中的《ゆりかご》作出聯想,尤其兩個故事中除了母子外都有第三者說出與『我兒』相關的句子…黑衣的男人似乎也是個關鍵?

以下是「Roman」無責任考証,請謹慎閱讀︰

 

在《焔》一曲中關於作為細小棺木的搖藍的歌詞,實在不得不讓人聯想聽「Lost」的《ゆりかご》,《銀色の馬車》→《ゆりかご》→《焔》這個故事線可以成立嗎?@@

延伸閱讀︰
[457p] 樹氷の君 ~凍てついた魔女~
ゆりかご


2006年11月30日 星期四

[Thanatos]壊れたマリオネット


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

壞掉了的操線人偶

──被數度重覆的風景 只存在於那裏的悲劇──

於深邃虛無的海洋 等待著覺醒
在記憶中迴盪的是 令人懷念的旋律(Melody)

於意識的彼岸 『她』醒過來了
在黃昏中躍動的是 無法避免的約定(Elegy)

反覆著同樣的動作 壞掉了的操線人偶
飽受煎熬嗎? 感到痛苦嗎?
在這裏讓它終結吧…

使吻上了的頸項 開出緋紅的玫瑰
在月沉大海以前 那少女也無法入睡

追憶是雨中的送葬行列 正在哭泣的少女是誰?
於黃昏萌生的殺意 另一個的我
壞掉了的操線人偶 反覆著同樣的動作
只是…依舊被Thanatos的衝動所驅使…

反覆著同樣的動作 壞掉了的操線人偶
感到悲哀嗎? 正在哭泣嗎?
求求你快點讓它終結吧…

緋紅月亮的水滴乃 無法抵抗的衝動
被夜裏的黑暗所囚禁 那少女無法入睡

就如尋找殺戮華花般 於夜空飛舞的蝴蝶
緊抱綻開了的瑕疵 Thanatos的操線人偶(Marionette)




讓頸項開出緋紅玫瑰、日出前無法入睡、於黃昏萌生的殺意、對緋紅水滴有著無法抗拒的衝動、被黑夜所囚禁…以上種種證據,都無法不讓人聯想起在《檻の中の花》中登場的Michèle Malebranche!而此曲亦引證了在下在個人考察中認為Michèle本身對自己為吸血鬼無奈和有尋死衝動的證據。實在想不到牢籠系列所牽涉的範圍還不只三首歌呢!如果沒有翻譯「Thanatos」的話,相信在下永遠不會知道吧?

話說回來,在下覺得副歌部分的旋律跟《恋人を射ち堕とした日》中那句「愛する人を失った世界にはどんな色の花が咲くのだろう?」一句的旋律很像,不知大家有沒有這感覺呢?

以下是「Roman」無責任考證,慎入!

 

好了,在下已經很清楚陛下有多懷念閣樓的旋律!

之前數次提及樹冰系列與「Roman」的關聯性,然而這也還只是在猜想階段,未有確實的論據。然而,牢籠系列跟「Roman」可說是絕對脫不了關係!改寫自《檻の中の花》歌詞的11文字傳言、由《屋根裏の少女》和《檻の中の花》兩個故事混合而成的《屋根裏Roman》基本上已是鐵一般的證據!其次在《黄昏の賢者》中︰「探しだぞ Christophe」的台詞,該也沒有聽錯的了。回想起《檻の中の花》中那位自稱是天才犯罪心理學家的滔滔偉論,Savant跟Christophe Jean-Jacques Saint-Laurent的那種奇特說話語氣根本是一模一樣的!所以在下認為Savant跟Christophe Jean-Jacques Saint-Laurent應該就是同一個人!另外,《呪われし宝石》的歌詞中亦包含了不少《檻の中の花》的元素,個人認為兩者間應有可以聯想的空間(好像有日本的同好認為《檻の中の花》是《呪われし宝石》的擬人版本?)。

壊れたマリオネット,以和語來寫的話就是壊れた操り人形。在《朝と夜の物語》中,亦有「壊れた人形」的歌詞。不過,接下來卻是寫著「時を騙る《幻想》(やみ)の物語(Roman)」?這會是重要的線索嗎?

順帶一提,雨中的葬列這場景亦同樣出現在「Roman」的《焔》中,但兩者應該是沒有大關係啦…

延伸閱讀︰
牢籠系列的個人考察?


2006年11月29日 星期三

[Thanatos]そこに在る風景


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

在那裏的風景

──幻想有如寫下詩句的遊戲 Thanatos(註一)不會讓任何人逃離的──

在那裏的風景…
向黑暗伸延的道路 蟲兒的鳴叫 赤足的冒險者
在那裏的風景…
微亮的燈火 吱嘎作響的走廊 深夜的少女
在那裏的風景…
閣樓 滿佈塵埃的小房間 老舊的玩具箱
在那裏的風景…
四色的黑闇(註二) 滾落的玩具 殘酷的遊戲

在那裏的風景…

在那裏的風景…
虛假的玩具 壞掉了的操線人偶 月夜的利刃
在那裏的風景…
後悔的玩具 銀色的馬車 暴風雪的輓歌
在那裏的風景…
願望的玩具 輪迴的沙漏 星空的詩句
在那裏的風景…
孤獨的玩具 珊瑚的城堡 海底的牢獄

(Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu
Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu)
(Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu
Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu)

追憶乃是橫越草原的清風色彩 太過接近 太過遙遠 無法傳達的風景
反覆著被Thanatos擁抱的夢境 無法成眠的少女所看到的風景…

(Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu
Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu)
(Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu Lu
Lu Lu Lu Lu Lu Li Lu Lu Li Lu La Lu)

在那裏的風景…

註一︰希臘神話中的死亡之神,在心理學中有"自我毀滅的本能"的意思。

註二︰在下真的找不到日文"四色"的含意,抱歉。



原以為不會這麼快翻譯「Thanatos」的,一切都要歸究於羅馬人的大舉入侵XD
早在看到「Roman」的宣傳文案時,已覺得很有「Thanatos」的味道。現在再看「Roman」的歌詞,發現內裏的確隱藏了不少「Thanatos」的元素。就是這個原因,激起了在下翻譯「Thanatos」的念頭。看了一遍歌詞,果然有不少發現!(雖然未必全跟「Roman」有關)

今早再聽了一次「Thanatos」,印象也似乎比從前聽時好了不少…

在這張碟中,「Thanatos」該就是指自我毀滅的本能吧?果然是有「殺人貴公子」稱號的國王陛下的作品!


2006年11月28日 星期二

[Web公開曲]樹氷の花

如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

霧淞之花

據說在霧淞之森的深處
盛開著永不凋零的花朵
將其煎熬飲用的話 任何疾病也能治好
於希望渺茫的深淵盛放 霧淞之花…

降下的雨水 在森林的入口化作白雪
你以寂寞的眼神凝視著…

溫柔的姊姊與 坦率的妹妹
姊妹的母親體弱多病
妹妹自懂事開始
母親已臥病在床
即使如此還是過得很幸福
對啊 直至那天為止…

某天姊姊不在了
「姊姊很快便會回來
要當個乖孩子唷
母親就拜託你照顧了呢。」
勾過小指 姊姊便離去了

她有一個姊姊
一個溫柔的姊姊…

她有一個姊姊
一頭黑髮的姊姊…

她有一個姊姊
美麗動人的姊姊…

她有一個姊姊
唯一的一個姊姊…

在乾燥的風中驀然消失的說話
「不會有事的,媽媽。
我很快便會回來的了,不用擔心啊。
定會跟姊姊一起回來的…。」

降下的雨水 在森林的入口化作白雪
你以寂寞的眼神凝視著…
風纏繞著雪花成為白色的風暴 引導著少女
你抱著永不凋零的花朵凝視著…



霧淞之王…真是個罪過的男人…兩姊妹都不放過…看過那雙魔性的眼眸後,臥病在床的母親都可以不管了~~[刪除線]現在還要繼續擴大後宮XXDDD[/刪除線](大誤)

不過,總過得這兩姊妹最重視的只有對方,然後被霧淞之王那雙魔性眼眸吸引住就甚麼也忘光光…病弱的母親存在感薄弱|||(真不敢想像兩姊妹被擄走後母親會如何 囧rz)

以下是Roman無責任猜想,無責任乃無實證,請小心閱讀︰

 

原本以為既然姊妹的故事是《樹氷の花》,而「Roman」的《双児の人形》亦是以花來命名,還猜想《樹氷の花》的兩姊妹會不會就是《双児の人形》?但…領主的黑髮癖好……Orz

那麼…會是霧淞之王因為過於寂寞,仿照已變成霧淞之花的姊妹製成人偶相伴嗎?但這就已是自圓其說了…

就《焔》的歌詞來看,要研究《双児の人形》,似乎還是要從《銀色の馬車》→《ゆりかご》這條故事線下手吧?

延伸閱讀︰
[457p] 樹氷の君 ~凍てついた魔女~
樹氷の君


2006年11月27日 星期一

[雜談]可惡的羅馬人(其實是店家才對),害在下白白的失眠,白白的生病=皿=

昨天本來滿心歡喜去信和拿「Roman」,再跟母上在天黑黑香港的上天下海,短時間內由旺角縱走大嶼山、中環和九龍,回到家裏已接近半夜,頭昏昏。怎料一打開「Roman」,不單止沒有Tower Record的特典「Another Roman」,就連Perfect Guide Book也欠奉,馬上氣至吐血=冊=︰那在下幹啥要多花錢去訂這個普通的初回特典啊!!?

結果,在下昨晚一邊在腦內迴轉《朝と夜の物語~Another Roman Mix~》,一邊想著明天(理論上是今天)要找店家算帳,失眠至半夜三時半左右。結果現在明顯睡眠不足兼感冒…

然後,今早在公司偷偷用Mute Mode看《見えざる腕》的Full Ver. PV,那定格的舞台劇還好,看到領主表演風車手時,在下差點兒把咖啡噴在電腦螢光幕上 囧 咳咳咳

這是Youtube的觀看連結,慎入︰http://www.youtube.com/watch?v=iEsmuO8J_BQ

幸,中午店家打電話來說是同事出錯,給漏了…今天再撲出去拿…已白白的失眠和生病,看來拿到特典也無法彌補心靈和生理上的創傷=_____=

說回羅馬人,那句「僕達が繋がる《物語》」,在下怎看也只能解釋為是一個像《TSUBASA RESERVoir CHRoNiCLE》般的騙局!另外就是把「廻り逢う君の唇に嗚呼...僕の詩を灯そう... 僕達が繋がる《物語》――」跟「嗚呼...僕達はもう逢えなくても 現在を生きて行く《憧憬》――詠い続けよう → 君が迷わぬように……」這兩句拿出來斷章取義,仍舊是得出這張碟是領主給A孃的愛的秘密傳言論 囧rz

以上的暴言並不代表在下不滿「Roman」,純粹只是在發洩昨天的心靈創傷…身心受創加上腦袋秀逗的在下,現在是說不出甚麼有關「Roman」的感想來的了…

不如說說Hiver Laurant這位神秘人物吧?不知怎的中文圈的同好中傳出唱演Hiver Laurant的也是綠川光…傳出這種傳言的人一定是沒有受過綠川的殺人魔音攻擊的幸運兒!綠川光是在下所認識的其中一位聲音好聽,但絕對不可以唱歌的男聲優!他在《不思議遊戲》時的魔音攻擊在下還記憶猶新(雖然在下還是很喜歡鬼宿《Voice》的那首歌,但絕對跟其唱腔無關),當然,若綠川在這十年來唱功是有進步的話,就是在下失禮了……

不是綠川,哪會是誰呢?在下跟部分日本同好英雄所見略同,總覺得在Live時領主會跑出來說︰「我就是Hiver Laurant!!」XXDDD聽過領主平時說話的聲線,不覺得也有這個可能性嗎?

反正,第一場Live應是在昨天舉行了吧?答案自有分曉~~

總之,即使唱功不怎麼樣,在下還是覺得Hiver Laurant的歌聲異常的萌~~(腦內繼續Loop《朝と夜の物語》)


2006年11月26日 星期日

[Web公開曲]樹氷の君

如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

霧淞的君王

在霧淞之森的深深處
於霧淞之城沉睡的君王…

一位迷路了的少女
來到霧淞之城
於空廣的城內 孤獨一人
有著悲傷眼神的年輕君王
少女墮進急遽的愛河
於霧淞之城住了下來…

每夜 少女強求愛情
君王 加以婉拒
即使如此 少女仍強求愛情
二人 終於結合了…

於空廣的城內 孤獨一人
有著悲傷眼神的年輕君王
那雙手所擁抱的 一切一切
最終都會轉化為寒冷的冰…

於空廣的城內 孤獨一人
有著悲傷眼神的年輕君王
一位迷路了的少女
今天也 來到了霧淞之城…

在霧淞之森的深深處
於霧淞之城沉睡的君王…



《樹氷の君》,可說是「Chronicle」的《樹氷の君 ~凍てついた魔女~》故事的後續。少年以母親性命成為不生不滅的孤獨存在,而在這個故事讓我們知道,即使少年渴望觸及體溫也已成不可能的事了。得到了永遠的生命,卻失去了愛人與被愛的能力,永永遠遠也只能孤獨地活下去…

故事最後又來了一位少女,少年君王又會禁不住接受她嗎?在下想會吧?從第一位少女來到霧淞之城時,少年君王最初婉拒少女的愛意看來,他早已知道接受少女的愛意會有甚麼結果吧?但最後還是接受了,一直孤獨一個的他,始終還是無法放棄再次觸及那體溫的渴望吧?

以下有在下關於「Roman」的無責任考察發言,無責任即為無實證,請小心觀看︰

 

譯完「Chronicle」後,再遭受「Roman」那個有如TSUBASA RESERVoir CHRoNiCLE的世界所衝擊,然後一條死線未結束又來一條死線,害在下腦筋一遍混亂,也不知接下來該用甚麼來阻止本城荒廢了>_<(秋番動畫一套都未看T___T)

最後,Hiver Laurant,有著寒冬頭戴桂冠之人的名字的男人,替在下擲下了決定性的骰子…

延伸閱讀︰
[457p] 樹氷の君 ~凍てついた魔女~
樹氷の花


2006年11月21日 星期二

[Chronicle][Bonus Video ]夏の時雨


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

夏日蟬鳴(註)

我正在沈睡…

不 雖然是醒著的
卻未有可以振翅高飛的翅膀
只是在做著天空的夢…

我正閉上雙目…

不 雖然是張開著的
卻未能看見世上的任何事物
只是在傾聽著母親的聲音…

在意識到被燒炙身體的
陽光所灼傷的瞬間
即使如此仍然對天空抱有憧憬…

照亮時間的燈火是短暫的
生存的意義就在籠牢之中
夢見臨終的瞬間…

於陰鬱的大地下悲泣數載
在蔚藍的天空嗚叫的剎那
即使如此他仍強韌地活下去…

這背上的翅膀並非裝飾品
下一個便到我了…

夏日蟬鳴 詠唱出蟬的夢…

註︰時雨在日文中有數個意思,除了在這裏指的百蟲齊鳴外,亦指秋冬交替的陣雨。




是「Chronicle」中的Bonus Video的其中一首,另一首是《月夜に堕ちるモノ》。另外還有Bonus Track《見えない扉》、《小さな番人》和《モンスターの王様3メインテーマ ~その瞳を開いてごらん~》,可惜似乎都找不到相關歌詞呢…

《夏の時雨》一曲也相當不錯,好像很少聽到Sound Horzion以電結他作主調的慢歌?似乎真的感覺到蟬那短暫而強韌的生命力呢^^


2006年11月20日 星期一

[Sound HorizonX桂遊生丸]《Ark》漫畫化

在下應該是瘋了…大概是吧? 
竟然跑去買了本空運版的ULTRA JUMP!!瘋了~瘋了~(這也意味著在下也要買下一本ULTRA JUMP 囧)

本以為可以藉著漫畫來解開《Ark》中的謎團,但看過領主跟桂遊生丸老師的訪談後,看來可以打消這個念頭。正如領主讓支持者自由解析其歌曲意義一樣,他也放任讓桂老師自由想像的空間。所以這篇漫畫只是桂老師本人對《Ark》的演譯和解析。或許未必會有支持者想看到的結局,在下自己看過後也覺得故事的發展比想像中平凡,不過,聽說桂老師是因為自己本身對Sound Horizon的愛而要求將歌曲漫畫化的(←不知有沒有看錯),而在這千載難得的機會下,他選了自己最喜歡的歌曲《Ark》來漫畫化(←這倒是一定沒有看錯),就連他的責任編輯也說這個漫畫化的難度會很高他還堅持要做,既然是出於愛,即使故事可能不太理想,在下會原諒一切的~~(話說回來,Frater的造型比想像中帥…倒是Soror不怎麼能讓人萌起來)

訪談中也有談及即將推出的「Roman」。領主說不少人也認為愛就是浪漫,但他卻認為憎恨的感情才是浪漫!而且因為自己的興趣,寫下的故事中會有很多人被殺!領主的浪漫果然是很特別的!這不會就是まり子被暗殺掉的真相吧! 囧(因愛成恨?憎恨是比愛情更激烈的感情?既然不能愛我,至少要你恨我?瘋了瘋了)

桂老師已拿到「Roman」的碟了(比偷跑的香港還要早=3=)聽說《黄昏の賢者》聽得老師哭出來!?害在下很期待啊!

至於會否把漫畫翻譯嘛…要看看修羅眾們會否原諒在下的任性囉^^;(逃…死線都還未弄好!下一條死線也快到!提出這種要求簡直是自殺行為!!)


[Chronicle][背表紙] 君が生まれてくる世界


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

[封底] 你將要誕生的世界

假使永夜破曉 世界會再一次取回光輝吧
對我們來說 有著非要傳達不可的事情
給將於明日誕生的你…

「今晚,就讓我們徹夜詳談吧…
關於你將要誕生的,這個世界的事情…」

歷史是不斷重覆的 決不可以忘記
歷史是不斷重覆的 決不可以忘記啊…

「你的眼眸會反映出來吧…
不論是美麗之物,或是醜陋之物,這一切一切…」

我們沒有放棄…
然後 終於找到了
在黑色的封底 以黑色的墨水寫下
最後亦是最初的故事…

「你會得到吧…
不論是所愛之物,或是憎惡之物,這一切一切…」

翻開了的黑色Chronicle 讓歷史塗上色彩的眾多故事
比如說那是…

即使知曉終焉仍沒有放棄 我們的故事…

直至臨終仍一直唱誦著沒有虛偽的信念 詩人的故事…

為了應去守護的事物而拚上生命 戰士的故事…

以母親的性命作交換而成為霧淞之王 少年的故事…

憧憬著蒼藍大海 沒有界限的白色 少女的故事…

以殘餘的左臂再度拯救世界 英雄的故事…

將記憶封進人偶 解讀未來的少女的故事…

…還有
被有如母親的大海所環抱 傾聽著這首詩歌的你們的故事…

「你會生存下去吧…
不論是遇到快樂的事,或是痛苦的事,這一切一切…」

寬恕一切 接受一切
新世界的孩子們 給於明日誕生的你
來自我們的訊息…

「終焉終究也會到訪你們的世界吧…
即使如此…也請不要放棄…我愛著你…」

繼承不斷反覆的詩歌的記憶 故事朝下一條地平線進發…




雖然在「Chronicle 2nd」中也有《キミが生まれてくる世界》這首歌,但由於這個版本是純音樂,兩首歌的歌詞是有分別的(其實連歌名也有微妙的不同XD),讓我們可以從兩個角度去了解這首歌。

以黑色的字寫在黑色的封底上…這是甚麼整人的玩兒啊 囧 還是Chronica大明神留下的緊急逃生回路?XD

比起2nd的歌詞來得更明顯的,從『即使知曉終焉仍沒有放棄 我們的故事…』這句歌詞,可以明確知道歌中的『我們』應是與[表紙] Black Chronicle中沒有放棄去尋找真正的最後一頁的『我們』是相同的。而在歌中對應歌詞描述的各故事所響起「Chronicle」各曲旋律後,出現嬰兒的哭泣聲。所以「於明日誕生的你」是真的在指未出生的嬰孩們吧?

相比起《キミが生まれてくる世界》的編曲有種灑脫宏大的感覺,《君が生まれてくる世界》給人的感覺較像一首母親唱給孩子的搖藍曲,向孩子喃喃地訴說著各種故事以及對孩子的愛。建議未聽過這版本的人一定要試聽看看!


2006年11月17日 星期五

[Roman]焔[Short Ver.][耳コピー]


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

幾許かの平和と呼ばれる光
被稱為幾許和平的光芒
その影には常に惨な争いがあった
其影子總是有著慘烈的紛爭
葬列に参列する者は皆
所有出席送葬儀式的人們
一様に口数も少なく
一致保持緘默
雨にぬれながらも歩み続けるより
除了淋著雨水一直走以外
他にはないのだ
便沒有別的了

目を閉じて闇に 吐息を重ねる
閉上雙眸 於黑暗中反覆嘆息
そっと触れた暖かな光は小さな鼓動
悄悄觸摸的溫暖光芒是微弱的心跳
手で閉じた鍵が 歴史を操る
以雙手關上的鑰匙 操縱歷史
そっと触れた新かな光は誰かの焔
悄悄觸摸的嶄新光芒是某人的火焰
気付けば道程は常に苦難と共にあった
察覺到的話 旅途上總會伴隨著苦難
与えられぬ痛みなど何一つ訪れないものさ
沒有被賦予的痛楚可是一點也沒有來訪呀

喜びに咽ぶ白い朝 悲しみに嘆く黒い夜
因喜悅而抽泣的白晝 因悲傷而嘆息的黑夜
我らが歩んだこの日々を 生まれる様に繋ごう
為了讓吾等走過的這些日子出現而連繫起來
瞳に映した蒼い空 涙を溶かした蒼い海
反映在眼眸中的蔚藍天空 溶掉了淚水的蒼藍大海
我らが愛したこの場所を 愛しい者に残そう
將吾等曾愛惜的這地方 留給所愛的人們吧




先感謝賂彥提供日本網友於2ch發表的耳コピー歌詞,既然是日本網友發表的,正確度應該較高吧?(雖然SH的官方歌詞一定跟耳コピー不同XD)
在好奇心驅使下作了無責任翻譯,不過當中的兩句「与えられぬ痛みなど何一つ訪れないものさ」跟「我らが歩んだこの日々を 生まれる様に繋ごう」都不太能掌握到其意思,譯得不太好…反正是非官方版本,就先打下馬虎眼啦~~

這首歌的故事性不太強呢,不過也可能是因為Short Ver.未有交代前文後理的關係?感覺就像是故事背景或人物理念的交代。不過應該是跟戰爭有關吧?若然「Roman」真的是跟「Chronicle 2nd」的故事有關聯,涉及戰爭的就是「聖戰與死神」系列?不要告訴在下Rikki是在演Rose姬樣啊~~!?

聽了幾天,現在開始覺得《焔》也不錯…尤其副歌那段…(情況就跟聽《神々が愛した楽園》一樣|||)。原本聽不出背景和音那位男聲是誰,但在看到網上廣泛流傳是Jimang後,又覺得有幾分像…咕嚕


2006年11月16日 星期四

[Chronicle][903p] 少女人形


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

[903p] 少女人偶

上天正在落淚…

黃昏 市郊 山麓的森林
宏偉的大宅 空無一物的房間
一位少女坐在椅子上
跟人偶說話 得不到回應…

「那個人偶是我啊…」

…不可能會有甚麼回應
少女以玻璃製成的眼眸 凝視著黑暗…

討厭鏡子 因為無法映照出任何真實
這樣的世界 被破壞殆盡便好了…

眾媽媽們 就只把我視作做生意的道具
並不需要真正的我…
明明已不需要甚麼解讀未來的能力啊…

現在的媽媽 是第幾位呢
羈絆…溫暖之類的
即使如此 我仍想要得到…

「媽媽,請您愛我、媽媽,請您愛我…
媽媽,請您愛我、媽媽…」

開始乃是終結 終結乃是開始
經理與觀眾交替的舞台
我扮演解讀未來的少女
在時間靜止的大宅 不斷反覆演出獨腳戲…

是黑暗 是陰鬱的黑暗 是終焉的黑暗
是向各方伸延的黑暗 世界的盡頭在哪裏
不管走多久 這路上的前方也是黑暗…

未來啊 黑暗的秩序啊 終焉的洪水啊
啊啊Noah 說謊的Chronicle
快點將一切結束吧…

「媽媽,請您愛我、媽媽,請您愛我…
媽媽,請您愛我、媽媽…」

上天正在落淚
代替不會流淚的人偶…




整張「Chronicle」中唯一加上人聲對白的一曲。以雨聲作背景的落寞曲調,讓人聯想到雨夜中,擺放在大屋內的古董人偶…不禁想到《薔薇少女》!而且,在下怎聽也是在說「パパ私を愛して」囧rz 雖然《薔薇少女》在下只看過漫畫版,但還不禁這樣聯想啊!

根據「Chronicle」中《[背表紙] 君が生まれてくる世界》的歌詞,這是「將記憶封進人偶,解讀未來的少女的故事」。加上內裏再度提及《[表紙] Black Chronicle》中曾出現的『終焉的洪水』、Noah、Chronicle…《少女人形》跟黑之預言書故事系列該也脫不掉關係了。從這兩首歌可以知道的是Chronicle所記載的"歷史"是謊話,而少女渴望Noah和Chronicle將一切帶進終焉。印象中看過某位天罰的大大說根據Web公開曲《永遠を手に入れた魔術師》的故事,是Chronica樣誘使Noah執行讓預言書中的預言化成事實的計劃…即是少女人偶就是Chronica樣!?一切一切只是為了使一切終結嗎?原因是得不到愛(親情)?怎麼又讓在下想起牢籠系列來了(吸血鬼可能也有甚麼特異能力、Michele又被人收養過…想太多了…)……《終端の王と異世界の騎士》的PV中Chronica樣也是以人偶的姿態出現,是這個原因嗎?

那到底,是少女把記憶封進人偶內,還是人偶本身有意志和解讀未來的能力啊?而事實上,少女是否真的擁有解讀未來的能力呢?還是只是在說謊=演戲?混亂@@

p.s. 回想起來,「Chronicle 2nd」封面中Chronica樣手持的書上確站了一個mini size的Chronica樣…難道那個就是人偶??


2006年11月15日 星期三

[Roman]公開試聽曲《焔》


↑按此進入試聽下載頁

昨天下載了試聽曲,暫時公開了曲目是第2首的《焰》。領主說是大碟中比較POP的一首…在下是不太懂歌曲風格的分類啦,不過聽過後雖然覺得質素不俗,但就是不怎麼能萌起來。這首歌的主唱者是Rikki…這是在下至今聽過她唱的第2首歌,也依然覺得她的唱腔"相當獨特"……嗯,不排除這首歌若交由Aramari孃或其他歌姬負責的話會較易萌起來啦…咕嚕…

至於歌曲的構成元素,諸如節奏、效果音之類的,都有點《緋色の風車》的味道,不過在在下有限的日文聆聽能力聽來,倒未聽出有關聯之處。在下聽得出來的歌詞中,除了「操縱歷史」一句使人不得不懷疑又跟Chronica樣有關係,以及在大碟宣傳文案及第1曲目的關鍵字「朝」與「夜」之外,其他的歌詞如「悄悄贈予的溫暖光芒是小小的鼓動」、「你所贈予的光芒是某人的火焰」、「旅途上總會伴隨著艱難」、「眼眸中所反映出的藍天」、「溶化淚水的藍海」、「將我們所愛的地方」等等…都給人一種正面甚至勵志的感覺?當然…在下的日文聆聽能力是「有限公司」啦…

獨白部分,聽到的只有「被雨水沾濕」,背景也有雨聲音效,會是跟下雨有關的故事嗎?(澪音的世界!?←誤)


2006年11月14日 星期二

[Chronicle][816p] 雷神の左腕



如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月


[816p] 雷神的左臂


這樣的暴風雨之夜 使傷痕發疼
本應不存在的 有如將右臂撕碎的痛楚
沒有跟任何人傾訴 男人獨個兒在苦惱
殘餘的左臂還可以有甚麼作為呢…


不祥之兆 落下日漸加深的陰影
那時刻 正確實地靠近
跟那天一樣的暴風雨之夜 男人悄然出發
下定了決心 我還有左臂…


男人拚死按著門扉
門的另一頭是黑暗 邪惡之力正企圖溢出
拚死以左臂將之壓抑
已不行了…右臂…如果有右臂的話…


正當男人快將放棄之際
逐漸薄弱的意識中 感受到溫暖的光芒
右手高舉長槍 暴風雨中有數千人正在禱告…


那時候的孩子們 全都長大成人了
雷神喪失右臂 世界經已重生
將右手播下的種子栽培成長的是左手
然後開出美麗的花朵 數千的花兒盛放…


他擁有英勇的左臂 以及上千的右臂
決不會認輸 那份意志編織出歷史…


…就這樣時光流逝…


「噯,爺爺,怎麼了?雷神大人,是沒有右手的嗎?很可憐啊…」


街角的孩子問道…


握起孩子那細小的手 老人微笑著回答說


「雷神大人的右手,現在還在這裏唷…看,就在右邊那口袋裏…」






熱血沸騰,眾多SH迷所喜愛的一曲…但在下腦袋中只有滿滿的怪念頭︰
「在翻風落雨時會痛…是風濕!?」
「已經失去的右臂感到痛楚,是醫學上的幻痛?」
「手臂、花朵…六輪開花!」


不要拿東西丟在下啊~~


延伸閱讀︰
[Pico Magic]雷神の系譜


2006年11月7日 星期二

[Chronicle][602p] 蒼と白の境界線


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

[602p] 藍與白的分界邊

很喜歡海水的氣味
叫人舒暢的海風輕撫著臉頰
很喜歡由這裏所看到的景色
因為海洋與天空都是由同樣的藍色所構成的…

那是值得珍惜的日子 至今仍然清楚記得
過去常常騎在爸爸的肩膀上
爸爸的背部 為甚麼是這樣寬闊的呢…

少女很喜歡父親
父親是一名勇敢的水手
總是很溫柔的 總是臉帶笑容的
告訴我海洋另一端的故事
少女的小小地圖上
總是滿載了那些故事…

想起來了 爸爸的故事
很想看看白色的鯨魚
也想到雙子島去看看
走遍海風搖曳之處…

大人們全都不明白
細小的身軀並不甘於安逸
因為有著宏大的夢想
我絕對會當上水手的…

想起來了 爸爸的故事
很想看看歌唱的人魚
也想到珊瑚的樹海去看看
走遍海風搖曳之處…

在這樣晴朗的日子
來放白色的紙飛機吧
直到蒼藍水平線的彼端…

甚麼顏色均可染上的雪白 就是明日的我
根本就沒有所謂的分界線存在
筆直溶入蒼藍之中
不論到哪裏 不論到哪裏…

那只紙飛機
乘著海風飛去
不論到哪裏 不論到哪裏…




一首不論是旋律和故事也相當輕鬆愉快歌,在Sound Horizon中算較少見的吧?^^ 故事中的少女,應就是「Chronicle 2nd」中《碧い眼の海賊》的Agnes?

《蒼と白の境界線》的歌詞在「Chronicle」和「Chronicle 2nd」中是有點微妙的差異的呢,今天比較看看時才發現到…哈哈(一直以為歌詞是完全一樣的)


2006年11月6日 星期一

[Roman] 新增特設專頁及情報


按上圖進任專頁(噓~這是非法連結啊,大家該由本家
正門出入才是乖孩子^^)

Sound Horizon的本家終於開設了「Roman」的專頁了!也終於看到曲目!(即使看了那麼多年《名偵探柯南》,在下還是不會破解「少年は剣を…」Booklet中那堆密碼啊~囧rz)

1. 朝と夜の物語
2. 焔
3. 見えざる腕
4. 呪われし宝石
5. 星屑の革紐
6. 緋色の風車
7. 天使の彫像
8. 美しきもの
9. 歓びと哀しみの葡萄酒
10. 黄昏の賢者
11. 11文字の伝言

不知道是甚麼原因,看到這些歌名便覺得很不錯@@是剛好使用了在下喜歡的漢字之故??「少年は剣を…」中就只有《緋色の風車》收進Album內…不過如女未子所說那樣,若不是如此便有點騙錢了……最後一曲《11文字の伝言》,看來像是一個解謎遊戲…要在11首曲中找答案嗎?還是前陣子在各天罰會議大大們的網誌中所指的「領主謎之訊息」?(其實在下到目前為止還未破解到大大們在說甚麼…解謎果然是在下的弱項 囧rz)


【参加ヴォーカリスト】
Hiver Laurant、RIKKI、KAORI、REMI、YUUKI、井上あずみ、じまんぐ

【参加声優/ナレーター】
大塚明夫、緑川光、田村ゆかり、能登麻美子、Ike Nelson、若本規夫、飛田展男、Sublime、保志総一朗、深見梨加、ゆかな、皆口裕子、日高のり子


看到這個在下簡直嚇呆了…「這是怎樣的一個豪華聲優陣!?」竟然有綠川、能登、保志、ゆかな和日高のり子?簡直像一套強勢動畫陣容!是想要拐帶一堆戀聲族成為領民!?說起來,女未子覺得深見梨加在《神々が愛した楽園》的說書有幾分Aramari孃的味道,不知道大家有沒有這感覺?(希望說出來不會被毆…^^;)

じまんぐ是Vocalist而不是Narrator?這次只負責唱歌而不會說書??じまんぐ唱歌啊~~很期待XD

話說真的瘋了去訂了有Original ”Revo Special Remix CD”的初回限定,結果被女未子質問在下為何不是選有yokoyan另外繪畫的Booklet的版本︰「若那只是高速Remix你要怎辦?」害在下現在又心思思想去敗…嗚嗚…聽說初回會附送“Roman Perfect Guide Book”越來越像甚麼動漫或是遊戲作品了(雖然老早也希望Sound Horizon會推出攻略本(?)笑…在下確是不喜歡動腦而愛看答案的人)


2006年11月4日 星期六

[Chronicle][457p] 樹氷の君 ~凍てついた魔女~


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

[457p] 霧淞的君王 ~凍結的魔女~(註)

女人 為了保護男孩 在雪原上步行
凍僵了的手腳 彷彿要結冰的身軀
即使如此 仍舊沒有半句抱怨地走著
這是因為她是母親…

醜惡的人世 迫害的歷史一再重演
想要將不幸全都歸究於別人身上
黑暗時代的犧牲者 承受災厄之人
名為活祭的救世主…

有如被追趕一樣 穿越霧淞之森
好不容易才抵達了冰雪之城
女人的身體 亦已超越極限…

「我只想要這孩子能生存下去…」

讓人忌諱的 魔女之力
竭盡最後的力量
將生命的燈火託付予兒子…

於猛烈的暴風雪中 佇立著兩道身影
被完全凍結的女性屍骸 與絕不會被凍結的少年
他 以母親的性命作交換
成了凝結霧淞的君王…

「想要生存下去…」

那是 名為愛的咒縛
那份思念至今仍束縛著他
在模糊的記憶中 溫柔地微笑著的人
渴望能觸及那體溫 今天依舊孤身一人…

生存下去 大概並沒有甚麼特別的意義吧
在知曉萬物皆會逐漸消逝的同時
步向終結之物仍是渴望能得到永遠…

他 今天依舊孤身一人…

註︰霧淞是指山間溫暖潮濕的霧氣在樹上結成的冰晶,即日語中的「樹冰」。中國的吉林和武夷是著名觀賞霧淞奇景的勝地。



其實在下本來是不認識霧淞一詞的,所以也就不知道該怎樣翻譯"樹冰"一詞。後來是看到七色霧中網友瞳指出"樹冰"應就是"霧淞",才知道有這麼一個自然現象(最初還以為是樹上的冰柱…汗)。在日本雅虎找過霧淞的圖片…真的很美呢!就像是樹上盛放白色的櫻花一樣!大家不妨找找看~

在下覺得《樹氷の君 ~凍てついた魔女~》是一首相當優美的曲子呢~雖然故事中形容是暴風雪中的雪原,但感覺卻像是站在降著細雪的靜謐雪原上,生命悄然流逝,感覺有點寂寞,與故事中永生不滅而孤獨的霧淞之王很相襯。

「霧淞的君王」…應該是封面上有著蒼藍色肌膚那位吧^^;除了「Chronicle」中這首《樹氷の君 ~凍てついた魔女~》外,Sound Horizon的Web公開曲還有《樹氷の君》和《樹氷の花》這兩首跟「樹氷」有關的歌。雖然未有仔細地了解故事的內容,但稍為看過歌詞後,相信這三個故事是互相關聯的呢!難道是「樹氷三部曲」?

延伸閱讀︰
樹氷の君
樹氷の花


2006年11月3日 星期五

[Chronicle][324p] アーベルジュの戦い


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

[324p] Arbelge的戰鬥(註) 

「…Arbelge」時代所追求的英雄
那並未教人滿足
不 甚至還有所欠缺
把某件重要的事物遺忘掉了…

「…Arbelge」理由等等並沒有意義
只要是揮落的劍 均無不存惡意的
就連可依靠的地方也沒有
只有在腥風血雨中馳騁的時代…

「…Arbelge」不斷反覆的傷痛
渴望 可以回去
對一切也一無所知的那段時光
即使無法改變任何一段歷史…

…最初的慘劇…

「年輕人,別畏縮吶,鞭策發抖的膝蓋前進吧…
逼近的敵軍有五千人,無論如何也要在這個森林將他們擋住啊…」

童年的回憶啊 曾是愛哭鬼的少年
騎士的榮光 胸懷信念
步向絕望翻騰的戰場…

即使此身腐朽 仍有想要守護之物…

與母親一起撿拾果實的森林…
與父親一起垂釣的河川…
與你交換誓言的山丘…

童年的回憶啊 那個夏天的少年
右手執劍 散發出微弱的光芒
步向死神在召手的戰場…

即使此身腐朽 仍有想要守護之物…

他不會逃避 命運會選擇誰呢…
他不會逃避 歷史會編織出甚麼呢…

註︰Arbelge為本故事主角的稱號,根據「Chronicle 2nd」的故事推斷為蓋爾特語(Celtic)。"Ar"在蓋爾特語中有親近、鄰近之意,而"Belge"則有"戰士"的意思。Belge亦對古時生活在Belga(現今歐洲比利時一帶)的稱呼。





翻看紀錄,原本是打算在9月下旬發表的,結果忙了整整一個月沒有寫過網誌。(已忙至連歌詞翻譯也無法發表,真正的荒廢狀態)

關於Arbelge這稱號的考証,要說的話還可以有很多…但都是根據「Chronicle 2nd」的資料呢。既然現在翻譯的是「Chronicle」的歌詞,把「Chronicle 2nd」的考証拖出來好像也不太好,所以作罷。

想不到《約束の丘》這段故事早已在「Chronicle」便有伏線…Charlotte Q___Q


2006年10月17日 星期二

蟲師 - The Sore Feet Song

The Sore Feet Song
痛腳歌(無責任翻譯機)

I stole ten thousands pounds, ten thousands pounds to see you.
我偷了一萬磅,偷了一萬磅去見你。
I rodded convenience store coz I thought they'd make it easier
我搶劫便利店因為我以為會比較容易得手
I lived off rats and toads and I starved for you
我靠老鼠和蟾蜍為生,為你而捱餓
I fought off giant bears and kill them too
我打倒巨熊還殺掉牠們

其實《The Sore Feet Song》已聽過很多次,但從沒有去留心歌詞。
上星期五,後輩借在下看了某本《蟲師》的同人誌。質素相當不錯,很有原著的味道。而在全書最後收錄了以《The Sore Feet Song》的後半段歌詞為意境的插圖…在下最初還以為是惡搞歌詞!!笑得在下眼水也流出來了!!XDDD怎料後輩竟告訴在下這是原文歌詞啊 囧rz

其實呢…這些詞…也可以說成是為了所愛而作出的種種犧牲吧?但當配上銀古為主角的插圖,想像他為了找尋蟲而在森林裏生活…實在是太爆笑了!!所以實在忍不住要分享一下!

p.s. 其實歌也是不錯聽的←但明顯不是這篇文章的重點…


2006年10月7日 星期六

[少年は剣を…]緋色の風車~Moulin Rouge~


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

緋色的風車~Moulin Rouge~(註一) (beta ver.)

繞吧轉吧《緋色的風車(Moulin Rouge)》 讓美麗的花兒盛開
跳吧舞吧《血色的風車(Moulin Rouge)》 讓美麗的花兒凋零

放在小小手心上的玻璃工藝品…
假使將那寶石傳頌為『幸福』的話…
那一夜的暴行會在時代中遺下怎樣的爪痕…
又會為他們留下怎樣的傷痕呢…

為遭受命運作弄的弱者而哀嘆的少年…
終究會渴望得到『力量』吧…
那是…因為強大的力量能作為守護自身的『盾』嗎?
又或是…以更強大的力量將其平定的『劍』嗎?

到底發生了甚麼事呢… 不是太清楚…
哭喊的《狂亂音律(Luna(註二)之harmony)》… 燒焦的《屍肉氣味(肉的Flavor)》…
是被甚麼襲擊了嗎… 雖然不是很清楚…
唯一…知道的…就是留在這裏…會有危險…

將我最珍視的《寶物(人)》
帶著逃走吧 → 抓起你的手……

啊啊…不知道為甚麼而喘著氣奔走的二人
被為慾望沖昏頭腦而肆虐的傢伙追趕著……

如同尋找星屑一樣…就這樣抵達森林潛藏在黑暗中…
不知道為甚麼而屏息顫抖的二人
因充滿絕望的恐懼而緊緊擁抱著彼此→
忽然間你的身體懸浮在半空 →
彷彿流露出惶恐與求助的眼神 ← 燒灼著逃跑的我的背部…

繞吧轉吧《緋色的風車(Moulin Rouge)》 送走灼熱的《時刻》
跳吧舞吧《血色的風車(Moulin Rouge)》 迎接凍結的《瞬間》

啊啊…假若有來生的話…讓小小的花兒盛開吧…
對不起呢…下次不會再逃跑了…留在你身邊共赴黃泉吧……

註一︰法語,指紅色的風車。同為法國巴黎逾百年著名歌舞廳『紅磨坊』的名字而廣為人知。

註二︰參

[Lost]檻の中の遊戯的註一



標上beta ver.的原因是因為日後可能會請修羅眾再校潤修飾一下XD

那為甚麼beta ver.也要貼出來?因為在下被歌詞中某些關鍵字萌倒了!情形就如當初第一次聽「Elysion」的《Sacrifice》時,因為聽到「因為是溫柔的孩子…大概會原諒這一切吧…但我是決不會饒恕的」而被萌倒一樣XD 因此也顧不得曲目順序,拼命把翻譯趕出來了~

說到Moulin Rouge,很自然就會聯想起紅磨坊,所以原本是有意將歌名譯作「紅磨坊」的。不過昨天看到歌詞後發現無法配合曲中意思,只好作罷。不過,可能是先入為主吧?單單聽歌曲的旋律,尤其是第一段的︰『跳吧舞吧 Moulin Rouge』,讓在下聯想到電影《情陷紅磨坊》的某些選曲和片段,或許是因為兩者不論在旋律或是故事上,都給人一種在激動熾熱的情感下有著人世的無奈和無常吧?Jimang的說書以及某幾段的編曲也帶出一種歌舞劇的感覺。雖然Moulin Rouge在故事中跟我們現實世界中的歌舞廳沒有關係,但當想到在《終端の王と異世界の騎士 ~The Endia & The Knights~》中提到的『《演員(人偶)》按照《劇本》而起舞』…對Chronica樣來說,《緋色の風車~Moulin Rouge~》就是她所寫下的其中一個劇本公演的舞台吧?

個人覺得,《緋色の風車》是「少年は剣を…」中最有第一期Sound Horizon作品味道的一首吧?因為不是商品關連作,首先就不會在歌中聽到如『Endia』、『Belle Isle』這些廣告XD 創作自由度也較大(碟中唯一出現死人場面的歌曲?)加上有久違了的Jimang說書,SH味道大增!在下是覺得《緋色の風車》這個故事的感覺跟3rd Story「Lost」中的故事很相似,有種被命運所翻弄,世事無常的感覺。在Abyss=Elysion中看到有說這首歌是《緋色の花》的延續,在下暫時是未看出兩者是否有關聯,但故事中使用的材料倒是有不少相同之處?

而讓在下萌起來的一段,就是『將我最珍視的《寶物(人)》帶著逃走吧 → 抓起你的手……』!聽的時候還未抓得到Booklet,只是大致知道故事主角的村落被襲擊而已。當聽到這段歌詞的時候,主角在徨亂之際抓起愛人的手逃跑一幕彷彿歷歷在目。這就如當初在下聽「poca felicità」的《Claes tranquillo ~眼鏡と一つの約束~》,聽到「呀呀...進入小刀的攻擊範圍之後 即使決定要用槍,呀呀...當對手進入攻擊範圍之後 才拔槍已太遲了」時腦海中出現克拉耶絲跟嘍囉在地下鐵站內戰鬥的情景一樣。而當看到歌詞中那箭頭的使用,就更能感受到在災禍降臨之際,人們腦海中的想法化成行動的瞬間!回想當初會迷上Sound Horizon,應該就是懾服於Revo能用歌詞表達出這麼有逼力的畫面吧?

我家女未子也受在下的影響而很喜歡這一幕,但也因此而很不蔑主角竟然在生死關頭拋下愛人逃跑,認為既然是最珍視的《寶物》,就該一開始便共赴生死…在下倒是覺得這樣故事才更真實啦…正如故事一開始已說明,這是一個弱者被命運作弄的故事。在生死存亡之際選擇與愛人同生共死這種驚天地泣鬼神的故事,始終是精神Lv.達英雄主角級的人才做得到吧?一般人在面臨死亡的一刻,逃命是求生的反射動作吧?然後事後再悔恨…又或是該說,這正正就是Sound Horizon的故事味道吧?

p.s. 為了表達出這是主角逃命之際腦中的想法的感覺,所以後半段歌詞翻譯的用字都沒有怎麼修飾,希望可以表達出來吧^ ^;


2006年9月29日 星期五

Sound Horizon 5th story CD 『Roman』

如同被數度重覆的晝與夜,不斷流轉的生與死的故事。
寫下存在於那狹縫間的現在中活著的人們歡樂與哀愁的詩句。
由11首幻想曲複雜地交織出的音之地平線。
2006年的晚秋,物語組曲的開拓者──
幻想樂團【Sound Horizon】得意地向世間綻放的意欲之作。
生存到底是甚麼? 死亡又到底是甚麼? 他們的生存意義到底是──
啊啊…最終在那個世界裏,會有能滿足你的誕生的故事(Roman)嗎?

出處︰http://www.kingrecords.co.jp/soundhorizon/

以上是5th story CD 『Roman』的創作概念……生啊、死啊,總覺得很耳熟…《タナトスの幻想は終わらない…》!?這個幻想果然是無止盡的……


2006年9月24日 星期日

2006中大未完之夜

印象中,這應是中大第一次舉辦這類活動吧?之前的未完之約Cosplay活動大都是在下午六時左右結束的了(←這不是問題的重點)且說實話在下對Cosplay的興趣不大,所以即使身為老鬼,印象中也只是去了一兩次罷了。這次得知道晚上會有表演活動,會有Shaw band演奏動畫歌,且還有前陣子阿唯管家部落格曾介紹過,在CW22推出了Sound Horizon 4th Story「Elysion ~楽園幻想物語組曲~」翻唱版本CD的澤城琴雪會到場獻唱,因為一直很好奇她的唱功如何,也抱著她可能會獻唱Sound Horizon作品的可能性,再加上聽說CR琵琶湖支社社長要在未完之夜表演『世界初!SOS團舞full ver.』,所以便決心要去觀看啦!

因為在下那個時代辦的活動的參與人數都…不太多,所以昨天在下還老神在在地打算趕完死線再出發。怎料友人突然來電說現場已人山人海,想要留座給在下也成了Mission Impossible!在下只好丟下死線馬上飆地鐵+火車全速衝去大學啦!

一進入未完之夜的現場──鏡房,在下就感受到現場的燃え燃え…在下沒有打錯字,是燃え燃え!簡直是人間蒸籠,在下還以為是在搞甚麼密室殺人事件!但詢問過在場的後輩們,已經開了冷氣囉…眼看在場差不多有一百人,但在這麼惡劣的情況下,不單沒有人離場,氣氛還要很High!某程度上,就是大家所散發的熱情是可以戰勝機器的冷凍能力的!且到最後,我們更燒壞了冷氣!強啊!

在下到場的時候,Shaw Band的表演已經結束,無緣欣賞。當時正表演的是真.SOS團版的ハレ晴レユカイfull ver.舞!這可是Kyoto Animation在九月十八日才公佈的正式full ver.版舞蹈!可惜在下才剛進場不在狀況(燃え到頭腦失常),所以其實也沒有留心看…

接著就是2005年全港動漫畫歌唱比賽冠軍澤城琴雪和2006年全港動漫畫歌唱比賽冠軍小燕的獻唱。幸好在下趕得及呢!琴雪一開始獻唱的動畫歌,很耳熟…但在下怎麼也想不起來是哪首歌囧,唱得不錯。之後果然是獻唱了「Elyison」的歌曲!是《エルの絵本 [魔女とラフレンツェ]》,說老實話的話,是有點失望。當然不可能期望琴雪唱得如Aramari孃一樣好,但不夠氣、高音部分唱不到實在是很明顯。要在下說的話,是野心太大了吧?《エルの絵本 [魔女とラフレンツェ]》這首歌難道蠻高,Aramari孃唱Live也有失準的情況,選一些難道較低的如《Yield》、《Stardust》等會較好一點吧?而另一點比較可惜的是現場觀眾中認識Sound Horizon的人不多。雖然在下聽到身邊數位觀眾有聽聞過Sound Horzion的名字,但普遍觀眾似乎都一頭霧水,使得場內原本熱鬧的氣氛突然靜下來。其實若能藉此機會推廣一下Sound Horizon,又或至少介紹一下演唱歌的故事背景會比較好一點吧?可惜的是不論是主持人或是演唱者也沒有這方面的準備,而琴雪本身看來只是喜歡Sound Horizon的歌曲,對Elysion的故事以致Sound Horizon的資料也不大清楚。以致當主持人問她一些相關資料時出現了少少Dead air。還是在此補充一點吧?Sound Horizon雖然是同人出身,但已於2004年正式出道。琴雪翻唱的「Elysion ~楽園幻想物語組曲~」是出道後第2張大碟,各位可以在日本Amazon找到相關商品。不過值得一讚的是其動作演繹,雖然看得出是模仿Sound Horizon的演唱會─Elysion~楽園パレードへようこそ~中的動作編排,不過相信也下了好一番功夫排練。回想起來,若琴雪像Aramri孃那樣穿起Gothic Lolita服獻唱,氣氛可能能炒熱多一點?

跟著是小燕的獻唱,聽不清楚第一首歌的歌名,但她的變聲技巧真是讓人嘆為觀止!(那首歌是以有點怪的小女孩聲演唱的)其後一轉風格,以成熟撫媚的女聲演繹同為Sound Horizon的歌曲《檻の中の遊戯》。這首歌的難度相對較低,感覺演繹得不錯!(當然,要模仿Jimang唸那些神經質的獨白是不可能啦)小燕邊唱邊玩弄著玫瑰,最後還將之捏碎撒在舞台上,感覺跟歌曲中有點魅惑的氣氛滿搭調的!

最後兩位冠軍一起合唱BLACK CAT的開場曲《ダイアの花》。此曲原本非合唱歌,但兩位將獨唱和合唱的部分編排得很好,完全盡顯冠軍人馬的實力!

跟著就是在下最期待的偽.SOS團(又稱邪神版)跳ハレ晴レユカイfull ver.舞。雖然在下對他們的造型就不敢恭維了,但知道他們為了此次演出排練了很久,就連之前動漫soc迎新夜的食飯時段也在練,也想看看他們揮灑血汗所得來的成果啦!結果雖然動作仍有不齊和生硬之處,但也總算成功完成整個Full ver.,讓Kyoto Animation那些原稿分鏡具現化啦!你們贏了!

還以為節目會就此結束,怎料突然有兔女郎抱著結他跑上台!原來真.SOS團要重演Live Alive!竟然cos涼宮兔女郎啊~~真不枉在下衝回大學了!(←已完全偏離當初趕來目的)獻唱了《God knows...》和《Lost my music》,台下的觀眾都熱情地跟著唱!即使現場正處於惡劣的燃え燃え狀態,還是阻止不住觀眾萌え萌え心情!而且還要數度Encore!完全沒有人願意逃離那個蒸氣密室地獄!要來個真偽.SOS團一起跳ハレ晴レユカイfull ver.舞,觀眾才願意讓兔女郎離開XD 最後,在群情凶湧的觀眾威逼主持人碧克獻唱藍貓主題曲後,未完之夜終於正式落幕了!

這次未完之夜第一次舉辦仍然盛況空前,中大動漫畫研究社,Good JOB!後浪也要努力!

p.s. 該死的Yahoo! BLOG不支援Youtube影片,欲欣賞當晚部分演出的人請移玉步至在下的另一個窟︰http://crescentcastle.blog53.fc2.com/blog-entry-86.html

延伸閱讀︰天下第一 - 阿唯管家部落格 - OTAKU研究中心


2006年9月23日 星期六

Sound Horizon 相關消息數則

裝備上黒い剣,跟領主Revo一起在BelleIsle冒險!


這是誰啊?(笑) 不知道的人自然不知道,猜到的或許也會在心內冒出這句說話吧XD就是領主大人Revo的新肖像畫~~個人覺得比之前公開的那張更帥啦…黒い剣,其中一張「少年は剣を…」的支持Banner有出現過這詞彙,或許是出自其中一句歌詞吧?而這似乎也是BelleIsle遊戲內的一種裝備!?根據宣傳網頁所說,「少年は剣を…」內附有能使用黒い剣的Ticket,且還繪上了『美麗な領主「Revo」』的插畫XD(難上就是上圖這張?)遊戲內還會有領主Revo作為登場角色的任務,還可以得到Sound Horizon的壁紙…可惜這是日本的Online 遊戲,在香港玩不到吧 囧rz

詳情請參看這裏︰

http://www.bbgames.jp/belle-isle/

第五地平線突然降臨!!
最初是在特特之野望那裏看到有關日本HMV網頁的謎之情報,跟著隔天,也就是Sound Horizon的1st MAXI Single「少年は剣を・・・」的原訂發售日9月20日便在Sound Horizon的官網http://soundhorizon.com/公佈了5th story CD「Roman」…還真是突如其來的消息啊!看來本是想配合Single發售而作的宣傳策略吧?可惜Single延期了…是在下喜歡上Sound Horizon後第一張發售的Story呢!在猶疑該不該儲錢敗回家XD

天罰會議網站正式成立!


按圖進入

如果各位是有參觀在下於fc2的居城,便會發現有當中放有不少Sound Horizon同好的網站/網誌的連結。在下不少關於Sound Horizon的資料和情報都是出自他們的呢!不是他們的話,或許在下到現在也不知道Sound Horizon是啥東西吧?不過,在下也是最近才發現原來他們當中有不少是同屬『天罰會議』的成員?在CW22發售的《Elychron ─ 學園への前奏曲》也是由他們製作的呢!設定還相當用心!(可惜Pico Mari沒有登場T^T,最近常聽她的歌以致在下喜歡上她了~)最近他們終於成立了正式網頁囉!若大家有興趣認識更多Sound Horizon的事,不妨到他們的網站及各成員的網誌看看吧!

p.s. 最近朋友們都說不知道在下怎麼老是在貼歌詞…宣傳失格啊 囧rz


2006年9月22日 星期五

[Chronicle][168p] 詩人バラッドの悲劇



如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月


[168p] 詩人Ballad(註)的悲劇


臨終之詩


那實在是太美妙了
士兵將詩歌告知鎮上的戀人
那詩歌很快便在群眾間流傳
連是誰創作的也不曉得
那首連名字也沒有的詩歌 不久便在大陸中散播開去…


女王正值強盛而美麗的年華
在絕對的權力面前 任誰亦會屈膝跪拜
即將到來的女王誕辰
一位詩人被命令 要獻上稱頌其美貌的詩歌…


女王問道
「這世上最美麗的是誰呢?」
…然而 他毫不退讓
「在我的世界裏,陛下是第二最美麗的…」


「枯萎了的花朵美態…
那是,名為追憶的幻影…
不會腐朽 永遠地持續盛放的庭園…
譬如說,就連高雅而美麗的薔薇…
只要是花朵,也及不上枯萎了的花…」


那詩歌令女王震怒
「你,是要朕枯萎掉嗎!?」
宰相作了一個暗號 士兵便將詩人重重包圍…


被歌頌為天才的詩人…他的名字叫Ballad
如今在冰冷地下囚室的一隅 寫下臨終之詩…


處刑的時刻將至 緊抱胸前的薔薇紋章
看守監牢的士兵聽見了 他所寫下的臨終之詩…


最後的鐘聲止歇
處刑嚴肅地執行
最後的瞬間 他想起了…
故鄉的天空 清風的氣味
跟現已亡故的她所渡過的日子…


冷冽的秋風彷彿在引導著冬季的到來
一位到處遊歷的女孩 為尋找思念的人而漂泊的同時
哼唱著那教人懷念的詩歌…


註︰根據Yahoo!字典的解釋,Ballad有敘事歌謠之意。有意見認為這並非詩人的姓氏,而是其稱號。




除非詩人Ballad竟是一個腳踏兩船的負心漢,不然那句「跟現已亡故的她所渡過的日子…」中的她指的應是Luna Ballad?但Luna沒有死去啊?不然就沒有《辿りつく詩》了…是因為有甚麼誤會讓詩人Ballad以為Luna死了嗎?才會做出這種有如自殺的行為…不過在「Chronicle 2nd」的《薔薇の騎士団》有指Luna因為嚴苛的旅程而患上眼疾,或許真的是發生過甚麼意外而傳到詩人Ballad的耳裏吧?


《相聚一刻》的「死人無敵論」── みんなのクロニカ学習帳中的詩人バラッド條目以此解釋Ballad獻給女王之詩的原意。由於在下自幼已被《相聚一刻》所荼毒,已成了「死人無敵論」的深度中毒者,所以覺得這個解釋還相當貼合的。不過從他以為Luna已死的一點來看,其實他是想借詩歌頌戀人Luna有多美麗吧!?真是找死的傢伙… (以上大誤)


延伸閱讀︰
[Pico Magic]辿りつく詩


2006年9月20日 星期三

[Chronicle][表紙] Black Chronicle


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

[封面] Black Chronicle

自遠古的遺跡中發掘出來的 黑色的書籍
那是顛覆歷史的…否定
那是肯定一切 最壞的預言書…

退色的紙張 黯淡的文字
以古語寫成的目錄
最後一頁…「審判者的來訪」…

──序章「殺戮的前夕」──

昨日 有眾多的父親死去…
今日 有眾多的母親死去…
明日 會有眾多的孩子死去吧…

互相爭奪一個麵包的人
互相爭奪一張椅子的人
互相爭奪一頂王冠的人
互相爭奪一份榮光的人

「殺掉吧,礙事的人全給我消失吧!」

是黑暗 是深邃的黑暗 是歷史的黑暗 某個人在笑著
為甚麼我們 同伴之間要自相殘殺啊…

銘刻在書中的怪物
遵從黑色的秩序 探索歷史的調查
時間是 一分一秒也不會狂亂
猶如從指針上滑落般
只是 以最後一頁為目標…

──最終章「在終焉之海上漂流的方舟」──

逃走吧 很快便要來到了啊
宣告死期的鐘聲 乃終焉的洪水
無數的記憶 再次將歷史吞噬
制止不了那怪物的…

世界在尋找Noah(註)…

吾等的救世主 自開始已在方舟之內
在黑暗裏嘲笑著正逐漸沈沒的世界
隻手執著黑色的書本 將數千的陷阱投進其中…

即使如此我們也沒有放棄
去尋找真正的最後一頁…

註︰中文翻譯為挪亞或諾亞。在舊約聖經中,神因見地上充滿罪惡而決意以洪水毀滅地上的一切。祂命令義人挪亞建造方舟,讓各式各樣的動物雌雄各一對及其家人躲在方舟內避過一劫。其後神以彩虹跟挪亞立約,不會再以洪水毀滅大地。

參考

みんなのクロニカ学習帳Wiki the Sound Horizon中黒の予言書的條目,在「Chronicle」的Staff Comment中隱藏著不少故事的線索。當中有指出寫下「Black Chronicle」的是『黒の魔術師ノア(別名「永遠を手に入れた魔術師」)/黑之魔術師Noah(別名︰得到永遠的魔術師)』。《永遠を手に入れた魔術師》是Sound Horizon在「Chornicle」以前發表的WEB公開曲。Noah和《永遠を手に入れた魔術師》的關係亦可在「Chornicle 2nd」的《書の囁き》略窺一二。



「死線的幻想是沒有止盡的…」Orz
這次因為工作進度拖慢了,一條死線還未結束時,另一條已快將來到。
原本苦惱著該以「Pico Magic」還是「Chronicle」來阻止本城荒廢,最後因為發現「無語的世界」──「Chronicle」實在很棒而作出了決定!(天音︰其實你是想到《お願い!ぴこ魔神☆》的譯註便怕了吧?)

2006年9月17日 星期日

終於可以在J-Sound 25的貴房唱K了~~

J-Sound 25,宣稱是香港唯一一間日本人向的卡拉Ok店。不過它也名不虛傳,的確比在下所知的另一家主打日文歌的卡拉OK店DOREMI要多許多日文歌曲。J-Sound 25是使用DAM的卡拉OK系統,而DAM似乎在不同型號的機種所擁有的曲目數量亦不同。之前兩次去J-Sound 25也只訂到價錢較便宜,曲目較少的房間(Room V3和V4,Mon~Sun 7:00 p.m. - 4:00 a.m. 最低消費3人 房租$180/hr,Fri - Sun 12:00 p.m. - 8:00 p.m. 最低消費2人 房租$60/hr)昨天終於訂到了曲目較多的Room V2了(Mon~Sun 7:00 p.m. - 4:00 a.m. 最低消費4人 房租$240/hr,Fri - Sun 12:00 p.m. - 8:00 p.m. 最低消費3人 房租$120/hr)!

V2的歌書上寫的是Cyber DAM,就所有的曲目和在下記憶中的機型來看,應是cyber DAM G50吧?歌曲真的比V3和V4的房間多許多啊!連動畫的Character Song和Image Song也有!且這次還添加了6月份的新曲!前晚才跟朋友說沒有《涼宮ハルヒの憂鬱》的ハレ晴レユカイ唱,怎料昨天去時發現已經可以點唱呢!!不過似乎也只有貴房的機可以點唱。(不過,昨晚友人也已打電話來得知可以唱ハレ晴レユカイ囉~)新歌還有《NANA》的rose和a little pain、《彩雲國物語》的はじまりの風、《獸王星》的手をつないで、《ストロベリー・パニック》的少女迷路でつかまえて、《ウィッチブレイド-WITCHBLADE-》的XTC…最意想不到的是竟然連《今日からマ王!》中偉拉卿肯拉特的角色歌eternal ring、《羊のうた》的Destiny~宿命~和《劇場版 ツバサ・クロニクル~鳥カゴの国の姫君~》的アムリタ也可以點唱!!實在是太高興了!

不過,想唱的歌曲實在太好多了,只唱三小時根本不足夠呢> <且…最囧的是,發現有很多喜歡的歌點了後忘了怎唱 囧!下次有機會再訂到貴房時一定要事先操練過才行!

以下是要溫習的曲目︰
《月詠-MOON PHASE-》
悲しい予感
波のトリコになるように

《ΠΛΑΝΗΤΕΣ-プラネテス》
Dive in the Sky
Wonderful Life

《ツバサ・クロニクル》
aerial
BLAZE

《スクライド》
Drastic my soul
旅立ちの鐘が鳴る

《交響詩篇エウレカセブン》
sakura
Canvas

《JINKI:EXTEND》
FLY AWAY
未来とゆう名の答え

《灼眼のシャナ》
夜明け生まれ来る少女
緋色の空

《劇場版 xxxHOLiC 真夏ノ夜ノ夢》
サナギ~theme from xxxHOLiC the movie~

暫時只記得以上受挫曲目,其他受挫曲目或許要靠路人補完。道理上cyber DAM G50應有數首Sound Horizon的曲目,不過昨天找不到呢,下次要再試試看!

有興趣去J-Sound 25的朋友可以參考這個網址︰http://www.jsound25.com/


2006年9月14日 星期四

[Pico Magic Reloaded]ぴこまりんご飴☆



如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月


Pico Mari蘋果糖☆(註一)


以Pico Mari作開始,亦以Pico Mari為目標。
既傷感亦教人懷念,接龍之歌。


Vongole Bianco!(註二) 我是Pico Mari!
明明已在Pico Magic中攻佔了本編(註三),
但在Pico Reload又再一次回到了Bonus track。
即使這樣我也不會氣餒的,這次就來挑戰接龍吧。
好!請記住現在開始唱的歌詞吧。
Un、Deux、Trois、Quatre(註四) 


Pico Mari(リ)→(リ)蘋果糖(メ)→(メ)薄荷腦調合(ウ)→(ウ)Wedding Bell(ル)→
(ル)LOUIS VUITTON…的皮包(註五)(グ)→(グ)軍備縮小(ショウ)→
(ショウ)少年啊要胸懷大志(註六)(ケ)→(ケ)形狀合金(註六)(ン)→


(Please one more chance!)(註八)


(ケ)建國紀念日(註九)(ビ)→(ビ)小鮪魚腩不要芥末(註十)(キ)→
(キ)倒立的長頸鹿耳環(註十一)(ス)→
(ス)Sri Jayawaredenapura Kotte(註十二)(テ)→
(テ)天涯孤獨的身世(エ)→
(エ)無視遠近法的體型(イ)→
(イ)發現引力的是牛頓(ン)?→


(One more chance!)


(イ)犬神(ミ)→(ミ)Missile(註十三)(ル)→(ル)深藍色(ロ)→(ロ)Romance(註十四)(ス)→
(ス)短劇(キ)→(キ)Khimaira(註十五)(ラ)→(ラ)雷神的右腕(註十六)(デ)→
(デ)電動(ウ)→(ウ)Wink(註十七)(ク)→(ク)黑貓(コ)→(コ)Command(註十八)(ド)→
(ド)毒蛇(ビ)→(ビ)Vinyl(註十九)(ル)→(ル)→Rupee(註二十)(ピ)→


(ピ)Pico Mari(註二十一)!


Yeah!終於平安無事地去到Pico Mari了。
現在來再唱一次,接下來不論是呼喚出Pico 魔神(註二十二)的你也好,
呼喚不到的你也好,也請跟Pico Mari一起唱吧。


好!即使沒有煩惱也來唱吧。


Uno、due、tre、quattro(註二十三)


Pico Mari(リ)→(リ)蘋果糖(メ)→(メ)薄荷腦調合(ウ)→(ウ)Wedding Bell(ル)→
(ル)LOUIS VUITTON…的皮包(グ)→(グ)軍備縮小(ショウ)→
(ショウ)少年啊要胸懷大志(ケ)→(ケ)形狀合金(ン)→


(Please one more chance!)


(ケ)建國紀念日(ビ)→(ビ)小鮪魚腩不要芥末(キ)→
(キ)倒立的長頸鹿耳環(ス)→
(ス)Sri Jayawaredenapura Kotte(テ)→
(テ)天涯孤獨的身世(エ)→
(エ)無視遠近法的體型(イ)→
(イ)發現引力的是牛頓(ン)?→


(One more chance!)


(イ)犬神(ミ)→(ミ)Missile(ル)→(ル)深藍色(ロ)→(ロ)Romance(ス)→
(ス)短劇(キ)→(キ)Khimaira(ラ)→(ラ)雷神的右腕(デ)→
(デ)電動(ウ)→(ウ)Wink(ク)→(ク)黑貓(コ)→(コ)Command(ド)→
(ド)毒蛇(ビ)→(ビ)Vinyl(ル)→(ル)→Rupee(ピ)→


(ピ)Pico Reload!


Von.Von.Vongole Bianco
Von…Von.Vongole Bianco
Von……Von.Vongole.Vongole Bianco
Von…Von.Vongole Bianco


Von.Von.Vongole Bianco
Von…Von.Vongole Bianco
Von……Von.Vongole.Vongole Bianco
Von…Von.Vongole Bianco


以Pico Mari作開始,亦以Pico Mari為目標。
既傷感亦教人懷念,接龍之歌。


註一︰日本祭典攤位常見的小食,在下估計是以糖衣包裹蘋果的一種甜食!?
註二︰白酒蜆肉義大利麵,意大利文。Vongole是蜆、Bianco平時一般指白色,在這裏指白酒。在下最初還以為是哪國的打招呼語 囧(怎麼一開口就說『白酒蜆肉義大利麵』啊?)已成了Pico Mari的招牌口頭禪。
註三︰在『Pico Magic』中Pico Mari的兩首歌《お願いっ!ぴこ魔神☆》和《ぴこDJ☆》都是本篇的曲目,且是頭一二首歌,是主角啊!…而不像在『Lost』中只屬Bonus Track XD
註四︰法文中的一、二、三、四
註五︰LOUIS VUITTON──著名時裝品牌…還是只是皮製品品牌?(在下對名牌不太熟悉^^;)在香港就是大家常說的LV袋啦~因為停在LOUIS VUITTON會變成以ン音收尾,日語中基本上沒有名詞以ン字開頭,接龍就接不下去囉~所以Pico Mari馬上補上「…のバッグ(…的皮包)」XD
註六︰即「BOYS BE AMBITOUS」,不少日本流行曲也曾用來作曲名使用。是北海道大學創辦人之一兼第一任副校長克拉克博士(William Smith Clark)勉勵畢業生的名言,大家可以在北海道札幌羊ヶ丘展望台的克拉克博士像的底座看到此名言。也可按以下連結到
日本維基百科克拉克像看看。
註七︰可能是「形狀記憶合金」的縮寫?
註八︰在註五也有提及過,因為ン音是無法接下去的,所以由ケ音再重新開始。
註九︰正確應是「建国記念の日」,2月11日。
註十︰ビントロ的"ビン"指的是"鬢長(ビンナガ)",是日本對體型較小的鮪魚(金槍魚、吞拿魚)的稱呼。聽說Aramari孃是受不了芥末的?
註十一︰出自日本樂隊JITTERIN'JINN的歌曲《プレゼント(禮物)》的歌詞~「あなたが私にくれたもの、キリンが逆立ちしたピアス(你贈與我的是,倒立的長頸鹿耳環)」
註十二︰斯里蘭卡的首都。
註十三︰導彈。
註十四︰除了普遍認知解作"羅曼蒂克"外,也有傳奇小說、冒險故事的意思。
註十五︰亦寫作Chimera,希臘神話中的怪物。外形是獅頭、山羊身軀及龍的尾巴,口能吐出致命火焰。(參考資料︰
妖怪煉成陣 " 希臘神話怪物圖鑑
註十六︰「Chronicle 2nd」的Bonus Track。
註十七︰眨眼。
註十八︰指令。另有相同發音的英文字commando,意指突擊隊。
註十九︰乙烯基。似乎是某種塑膠物料。
註二十︰盧比。印度、尼泊爾、斯里蘭卡等地的貨幣單位。
註二十一︰回應歌詞的第一句︰「以Pico Mari作開始,亦以Pico Mari為目標。」接龍以Pico Mari作開始和終結。
註二十二︰出自「Pico Magic」的《お願いっ!ぴこ魔神☆》。能呼喚出ぴこ魔神的咒文並不是常人能夠唸出來的啊 囧rz
註二十三︰意大利文的一、二、三、四。


翻譯參考︰http://www.picomari.net/ringoame.html





第一次聽《ぴこまりんご飴☆》的時候,簡直有種『相逢恨晚』的感覺…竟然到了現在才發有這麼一首好歌!?說它好…並不是說它的旋律異常優美,而是一聽到就較人興奮,用廣東話的說法就是聽到很HIGH!對在下來說,《ぴこまりんご飴☆》是一首電波歌XD(其他人會否有同感就不太清楚啦~希望沒有誤解電波歌的意思吧~媽姨拉唏)


延伸閱讀︰
[Lost]ぴこまり☆ジャンケン
[Pico Magic]お願い!ぴこ魔神☆


2006年9月7日 星期四

&quot;Orz&quot;衝出網絡,走進社會!

香港免費派發的報紙AM730,最近幾個星期的報頭也出現了以下這句標語來感謝讀者一年以來的支持︰「超感謝您們的支持Orz」。平時只見於網上的顏文字,竟然出現於社會大眾媒體上,感覺蠻新鮮的。這可算是網絡文化滲透到社會大眾的現象吧?

那"Orz"到底是甚麼呢?根據英文維基百科的解釋,Orz是電腦科幻遊戲系列《Star Control》內的一種幻想生物…相信在電腦前的各位對這個解釋會感到不滿。放心,中文維基百科有大家熟悉的詳細解釋。Orz,中文可以稱之為失意體前屈,網絡象形表情文字,原意以至現在普遍的意思是表示「失意」、「悔恨」等意思。而從維基百科的資料可見,最近Orz也可以表達五體投地、感謝之前,但在下問過台灣的朋友,這個正面的意思似乎尚未普及。

在下相信AM730是想用Orz表達對讀者支持的的謝意吧?在大學時唸文化語言學的課程,知道符號、語言等是會隨著時代和文化背景的變遷而跟著演變。畢竟Orz是個象形符號,表示伏跪地上這個動作,且也已確有用來表達謝意的用法,或許在不久將來用Orz來表達感謝會越來越普及也說不定,所以也不能說AM730用錯了……只是,現在Orz一般還是指無力、悔恨、失意、悲憤…有這種學歷的讀者看你們的報紙,覺得很無力?有這個階層的讀者支持AM730,覺得很悔恨?銷量越來越高,覺得很悲憤?每天看到那個報頭,在下也不禁想︰「AM730的編輯部覺得很囧嗎?為了他們著想,在下不該在支持這份報紙!??」

雖然符號的代表意義是會演化,但在下還是覺得使用前應該清楚理解它所代表的普遍意思會比較好……Orz


2006年9月3日 星期日

[Pico Magic Reloaded]澪音の世界


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

澪音的世界

在荒蕪的原野上 一名少女在前進
正確來說是一人與一頭 少女的右手執著紅色的細繩
前端連繫的頸圈也是紅色的
有著銀黑毛色的狗兒在低聲鳴叫
像是要跟作為飼主的少女『澪音』說話一樣…

躺在華麗的廢墟 害怕冰冷的雨水
輝煌的名譽與權力 如今已成過去所有之物

觀察乃挖取事實側面的利刃(Knife)
那男人最終…得到了甚麼…又失去了甚麼呢…

奪走被奪去之物 世界就是如斯運轉
在不停降下的雨水彼端 會看到甚麼色彩的天空呢

背負著代價(Risk) 白熱化的討價還價
在失去一切以前都不會察覺 成了無藥可救的自我(Ego)的奴隸…

躺在空虛的廢墟 在冷雨中震抖
回去的地方以及等待的人們 如今已成過去所支配的領域

推測乃削落事實背面的利刃(Knife)
那男人最終…看到了甚麼…又領悟到甚麼呢…

奪走被奪去之人 時代就是如斯流轉
在不停降下的雨水彼端 有著甚麼色彩的天空呢

即使企圖將命運扳倒使其馴服
伸出去抓住未來(時機)的那雙臂實在太短小了…

被閉上的少女雙眸張開的瞬間所見到的世界是
可以想像到的最壞惡夢…見到殘酷的死神…

──澪音的世界

「死亡」似乎是…先於精神
從依賴肉體的感覺開始腐朽
正因如此,人們才會極度忌諱並企圖逃避
但誰有能耐不會招來死亡的冰冷之吻呢…

毫無間斷的恐懼感是化成雨點持續落下的幻想
那是…活著的同時精神逐漸被破壞的痛苦
有如玻璃球般通透的永恆對鏡(註一)
據說罪人在少女的眼眸中只能看見『世界』…

百聞不如一見 千聞亦是如此
憐憫…侮蔑…無關痛癢的嘲笑…所謂的隔岸觀火
直到起火以前不會了解其熱度 起火後已是太遲
這世上有誰敢說沒有犯過任何罪地活過來呢…

被閉上的少女雙眸張開的瞬間所見到的世界是
可以想像到的最壞惡夢…見到殘酷的死神…

在閃耀出冰藍色(Ice Blue)的雙眸中美妙地腐朽的世界
跟逐漸墮落的惡夢雙唇疊合…成為殘酷的死神…

我等橫行於地上的罪人
希望…你不要被囚禁在澪音的世界…

註一︰對鏡──兩面互相平衡對照的鏡子。




《澪音の世界》果然還是很難譯得好…而且譯了也不太明白歌詞想帶出的意思Orz(天音︰是你的理解力太差!你是連『擁抱天空、親吻大地』是在暗示甚麼都不曉得的笨蛋!)

《澪音の世界》的小提琴真的很讚!一聽就愛上了啊~(再次確定在下是小提琴音控)


[Pico Magic Reloaded]輪廻の砂時計


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

輪迴的沙漏

…即將來臨的朝陽 由銀色馬車引導的一個終焉…

就像收集起星屑一樣 在逐漸腐朽的世界裏
寫下凋零散落以前的詩句

就連美麗地盛放的花朵 隨著時間流逝亦會化成沙粒
掉落到悄然終結之處

鑲嵌在耀眼星空上的 銀色沙漏

委身於苦痛中 深信著輪迴
保持著笑容逝去…「我曾活過」

如果能成全我最後的任性 求求你
因為會感到寂寞 我不要在深夜中死去
可以的話就在一日之始的晨光之中
一邊感受著新鮮氣息的來臨
一邊微笑…一邊歌唱…在你的懷抱內…

淒蒼地搖曳燃燒 臨終的火焰
在你的懷內消失…「我曾愛過。」

委身於苦痛中 深信著輪迴
保持著笑容逝去…「我曾活過。」

(La La La La La La La La La La …「我曾愛過。」
La La La La La La La La La La …「我曾活過。」)

(La La La La La La La La La La …「我曾愛過。」
La La La La La La La La La La …「我曾活過。」)

(La La La La La La La La La La …「我曾愛過。」
La La La La La La La La La La …「我曾活過。」)



很懷疑在下會否有動力翻譯2nd Story「Thanatos」,所以先放在「Pico Magic Reloaded」的分類內了。

至於為甚麼會有所懷疑嘛…因為不管聽了多少次,在下對「Thanatos」還是萌不起來啊……

不過,聽「Pico Magic Reloaded」的時候,卻發現《輪廻の砂時計》相當不錯!為甚麼聽「Thanatos」會留意不到的呢??(大概又是跟聽「Lost」時對後面曲目沒印象的原理一樣吧?)

希望在所愛的人懷內死去…不自覺地聯想到希望死在愛人手下的《恋人を射ち堕とした日》…


2006年9月1日 星期五

[Pico Magic Reloaded]牢籠系列的個人考察?

可惡的YAHOO!BLOG!說甚麼網誌內容過長!?不讓在下打下去!=皿=所以只好另開一篇來說說在下對牢籠系列的個人見解了~不過先在此自首一下,以下內容在下會引用不少日本方面的考察,但在下沒有耐性逐個日文字去理解……只是了解當中的大意,可能會誤解了筆者的意思也說不定的,若發現在下理解錯誤的話,歡迎大家指出來啊!

將《屋根裏の少女》和《檻の中の遊戯》分別來看的話,故事還滿單純易解的。但當以這首《檻の中の花》將這三首歌串連成一個完整故事來看的話,感覺還真如歌詞中所寫的︰『有著太多的怪異謎團,至今仍未能完全解開。』Orz

首先,故事中一件較能確定的事實應是Michèle Malebranche是吸血鬼一事。單單看歌詞原文「少年的液體帶著甘甜」相信不少人都會抱有『「少年的液體」是指甚麼啊?』的疑問,但只要聽到唱出來的法文是「Sang=血液」,Michèle是吸血鬼一事便很明顯了。接下來的歌詞「被永恆之夜所囚禁」更佐證了一般吸血鬼傳說中『吸血鬼不能活在日光中』的說法。

有不少意見都認為歌詞中大量使用與基督教有關的人名是有其代表意義。而以當中的人名意義來作考察根據的有地平線への鍵中關於『Noёl Malebranche是誰?』的考察,其筆者認為,"Malebranche"有男性的枝葉之意。而以男性名字"Michael"作為女兒的名字則顯示希望其後代為男孩的渴望,使得Michèle被關閉在"性別認同的牢籠中"。渴望能成為男性而進行吸食13名少年血液的儀式,最後重生為Noёl Malebranche。個人是不太認同這個說法,因為Michelle這個女子名相當普遍,而英文名字中像"Michael"和"Michelle"一樣有男女性版本的名字著實很多,故實難以因為將女兒命名為Michelle就隱含著希望女兒是男孩的願望。至於Malebranche這個姓氏,在下沒有充份資料証明可以將它折開成"male branch"來解釋成"男性枝葉",倒認為Revo將《神曲》中的惡魔集團之名作為主角的姓氏是在暗示Michèle並非人類。且若牢籠真的是指"性別認同",而Michèle最後籍著儀式重生為男人的話,何以Christophe仍說Michelle仍未能掙脫牢籠呢?而且,"Noёl"是一個中性的名字,我們很難斷言Noёl Malebranche是一名男性。加上,在下認為『別少看女人的直覺』一句話,多少存在著對『身為女性的自豪感』,實不像會用來形容在一個渴望變成男人的人。

個人贊同みんなのクロニカ学習帳Wiki the Sound Horizon──教えてっ!ぴこ魔神☆內夜型人間・シドウミツキ的說法,以下是在下對當中的討論大致上的理解再加上個人的見解。

首先是作為"最初舞台"的《屋根裏の少女》,在下懷疑Michèle的吸血鬼血統並非來自其生父Joseph。就故事所見,Joseph顯然是因為忌諱著Michèle的"力量",才會將年幼的Michèle禁固在閣樓內,並在Michèle的"力量"覺醒時欲將之殺害。若然Joseph本身也是吸血鬼的話,應該不會做出這種行為才對。在新約聖經中出現的Joseph是作為耶穌"在地上的父親"──他和耶穌本身並無血緣關係。或許我們也可以大膽地假設Joseph Malebranche並非是Michèle的生父,吸血鬼的血緣是來自他人。即便Joseph真的是Michèle的生父,在下相信Michèle的吸血鬼血統或許是來自母親。夜型人間・シドウミツキ特別指出了一句歌詞︰『我…很想要朋友啊…。』從Michèle想要有朋友、以及希望這位不關心自己的父親得到幸福這兩點,可以看到Michèle對被愛、擺脫寂寞孤獨的渴望。

接著是第二次的舞台《檻の中の遊戯》。不少人都贊同Michèle和Armand Ollivier之間並不只是養父女這麼簡單,而是有著男女間的關係。在《檻の中の遊戯》中Armand的自白︰「因知道蟲蛹終究會成為蝴蝶,為了不讓其逃走而拔掉翅膀。至少想要得到彼此相愛的証據,而將永不磨滅的傷痕…」在此我們先回到第二次舞台之前的「不為人知的間場劇」,描寫了Michèle吸取少年血液的場面。在下認為Michèle雖然內心渴望朋友,卻也無法壓抑自身的吸血衝動,而屢屢作出吸血行為,且是只吸取少年的血液。與其說Armand不接受Michèle是吸血鬼,不如說他無忍受Michèle吸取別的男人的血吧?為了使Michèle只屬於自己一人而將她殺死。可是Michèle是吸血鬼,絞殺是無法將她殺害的。經歷數次的殺害和復活,最終將Armand逼瘋了。另外,在下猜想其實Michèle本身也想被殺掉吧?在第二舞台和第三舞台間的間場劇中可見,Michèle認為Armand所愛的並不是自己,而即使想要交別的朋友,她亦壓抑不到自身的吸血衝動,故此無論如何她都得不到被愛的感覺,才會想要被殺掉吧?到了第三舞台,得不到愛的Michèle放棄了生存,在筆記內留下「向這個失去了愛的世界告別」的遺言便死去。因此,Christophe所說的『牢籠』所指的應是人類對被愛的渴望吧?

剩下的疑問是︰創作《檻の中の花》的Noёl Malebranche到底是誰?以自己的姓氏作為故事主角的姓氏,也很難說Noёl跟Michèle亳無關係。普遍認為Noёl就是Michèle的呼聲很高,個人也認為有這個可能性,先看他們的名字所代表的意義。Michèle是"誰像上帝?",而Noёl就是"基督的降生日"。所以"誰像上帝?"的答案,自然就是"耶穌基督"了。其次,《檻の中の花》的故事是創作於2003年(Pico Magic Reloaded的發售年份)。而Christophe在故事中亦說道︰「即使到了死後一個世紀的現在,她仍然在那個牢籠之中…」故事中提到Michèle是死於1903年,死後一世紀也就是2003年了!或許其實就是指Michèle並沒有真正死去,於一百年後換了別的名字,以戲劇創作為掩飾來講述自己的故事吧?藉得一提的是"Christophe Jean-Jacques Saint-Laurent"這個名字。Christophe是"基督的信使",可以視為Noёl藉由Christophe這個角色來表達自己的想法吧?但他亦有著Jacques=欺騙者之名?會是指他所說的話也未必全然可信嗎?

最後,《檻の中の花》還是有些歌詞在下是搞不懂的。例如在間場劇中出現的"貴婦"、"小姐"到底是誰呢?有意見認為傳說指吸血可使人保持年輕美麗,所以"貴婦"和"小姐"甚至最後乾癟老太婆的姿態均是Michèle因吸血行為而改變年齡外貌的模樣,不過在下始終覺得這個說法有些問題,但也說不出個所以言。另一個是為何Michèle會以Bobo=中產階級的精英(?)作自稱呢?是吸血鬼自覺比人類優秀?又或是在下弄錯了Bobo的意思一一;在下真的不知道啦~


2006年8月30日 星期三

[Pico Magic Reloaded]檻の中の花


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

牢籠中的花

殺戮舞台上的女演員「Michèle Malebranche」
她的一生,有著太多的怪異謎團。
  她在犯罪史的舞台上三度登場。(註一)
她在犯罪史的舞台上三度登場,
  在她短暫的一生中留下眾多怪異的謎團,
因著那些充滿著瘋狂的幻想戲劇而為人所知。
  
至今仍未能完全解開。

(最初的舞台「我來繪畫出爸爸的幸福…」en 21 novermbre 1887)(註二)

親生父親「Joseph Malebranche」淒慘的橫死事件

沒有充分的証據,質疑以其年齡
是否有能力實行兇殺之聲沸騰。
重覆著無法分辨現實與幻想界線的言行,
其行動看起來亦有許多不尋常之處…。

(不為人知的間場劇)

自鮮紅不斷轉變為冰藍(De rouge vif au bleu froid) 呼喚著舞台上的女演員(Actrice)
街角上的黑影(Silhouette)在招手叫喚 被黑暗(Tenebres)所糾纏著的貴婦(Damenoble)

俐落地摟近身子 在脖子上送上熱吻(Baiser)

少年(Garcon)的液體(Sang)帶著甘甜 編織出血紅色(Rouge)的陶醉感(夢幻)
被永恆之夜(Nuit)所囚禁 花兒(Fleur)還是繼續盛放

(第二次的舞台「再一次以這雙手將她…」en 30 juillet 1895)(註三)

藉著養父「Armand Ollivier」之手進行絞殺.遺棄屍體未遂事件
深夜,於庭園內半狂亂地笑著挖掘洞穴之際,
因鄰近居民的舉報而被趕過來的警察依法逮捕。
在那之後,「Ollivier」在獄中徹底瘋狂…。

(不為人知的間場劇)

自鮮紅不斷轉變為冰藍(De rouge vif au bleu froid) 呼喚著舞台上的女演員(Actrice)
佇立在街角上的黑影(Silhouette)是 被黑暗(Tenebres)所糾纏著的小姐(Mademoiselle)

激烈地愛著 直至花瓣(Un petale)掉落為止

別少看女人(Michèle)的直覺 你(Monsieur)所愛慕著的是
柔軟年輕的肉體(Jeunesse corps) 那…並不是『我(Bobo)』…

(第三次的舞台「少年的液體帶著甘甜」en 4 Fevrier 1903)

與『Michèle Malebranche』有關的青少年連環綁架殺害事件
位於『盧昂』郊外的荒廢房屋內發現多具腐爛的屍體。(註四)
當時行蹤不明的十三個少年,以面目全非的姿態
堆疊在有如乾癟老太婆般的『Michèle』的遺體身上…。

(自稱…天才犯罪心理學家『M.Christophe Jean-Jacques Saint-Laurent』說道)

「她到底是用了甚麼樣的魔法呢,雖然那並不是我的學識所及範圍,
但就其殺人動機的觀點而論,也並非無法說出確實的答案」

「她啊,是想要攞脫關閉著自己的狹小牢籠吧…且還要是極度偏執的。
…但是,可惜她終其一生也無法實現那個願望。
…然後,即使到了死後一個世紀的現在,她仍然在那個牢籠之中…」

「…為甚麼能夠如此斷言呢?…好問題,很好,即使明知道會惹來誤會,
我『Christophe Jean-Jacques Saint-Laurent』亦膽敢在此當眾說明。
因為我們也跟她一樣,身處在牢籠之中…」

(在『Michèle Malebranche』的筆記中留下來的詩歌片段)

於牢籠(Cage)中盛放的花朵 在枯朽殆盡之前
向這個失去了愛(Amour)的世界… 獻上…離別的問候(Au revoir)

~連續幻想戲劇『牢籠中的花』 (著)Noёl Malebranche

歌詞中使用的法文意思︰
novermbre︰11月
De rouge vif au bleu froid︰由鮮紅至冰藍
Actrice︰女演員
Silhouette︰影子
Tenebres︰黑暗
Damenoble︰貴婦
Baiser︰接吻
Garcon︰少年
Sang︰血液
Rouge︰紅色
Nuit︰夜晚
Fleur︰花朵
juillet︰七月
Mademoiselle︰年輕的小姐
Un petale︰花瓣
Monsieur︰先生/男士
Jeunesse corps︰年輕的身體
Bobo︰即法文中的"bourgeois-bohème",意思可能是"中產階級的精英"
Fevrier︰二月
cage︰籠
Amour︰愛
Au revoir︰再見

歌詞中出現的名字的意思及相關資料︰
Michèle︰應是Michelle的法文寫法。相當於男性名字Michael,意思為"誰像上帝?"聖經中記載的天使名字──米迦勒。
Malebranche︰於《神曲》三部作中的第一部「地獄篇」的第21篇登場,為懲罰生前貪污和詐欺的亡靈的魔鬼集團,地獄第8圈第5溝的獄吏。名字意思是「惡爪」。(參考資料︰《惡魔事典》P.332,  山北篤,奇幻基地)Nicolas Malebranche (1638~1715)是法國的天主教教士、神學家和笛卡兒主義的主要哲學家。
Joseph︰意思是"耶和華增強"。聖經中舊約中猶太人十二列祖之一及新約耶穌之父均以約瑟為名。
Armand︰意思是"軍人"
Ollivier︰應為Oliver的法文寫法,意思為"橄欖"
Christophe︰意思是"基督的信使"
Jean︰應為John的法文寫法,"上帝的恩賜"
Jacques︰應為Jacob的法文寫法,意思是"願上帝保祐",也有取代者或欺騙者的意思。舊約中雅各用欺騙的手段得到長子之位。
Laurent︰"月桂樹"。Saint-Laurent是被火烤死的聖人。
Noёl︰生日,尤指聖誕日。

註一︰此段唱出來的歌詞跟歌本上寫的並不相同,為加以分辨,唱出來的部分用藍色標示。
註二︰「パパの幸せを描いてあげる…」此歌詞出自《屋根裏の少女》。
註三︰「もう一度この手で彼女を…」此歌詞出自《檻の中の遊戯》。
註四︰盧昂(Rouen)位於法國諾曼第地區中一個大城市,過去諾曼第公國的首都。以『處死聖女貞德之地』而聞名。



延伸閱讀︰
牢籠系列首部曲──《屋根裏の少女》
牢籠系列第二部曲──《檻の中の遊戯》
牢籠系列的個人考察?

2006年8月25日 星期五

[Pico Magic Reloaded]屋根裏の少女


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

閣樓的少女

在昏暗的房間 被鎖鍊束縛著的閣樓少女
從窗口所看到的世界 是蒼藍扭曲的幻想…

在昏暗的房間 被瘋子所飼養的閣樓少女
照射進來的月光 引導纖細的指頭…

少女被給予的唯一的玩具是
白色的畫布與3色的畫具(註)

少女 日復日地繪畫著
因為在白色的畫布上 有著一切
少女 日復日地繪畫著
只要有三色的畫具 便能繪畫出一切…

少女被給予的是
為了將身體束縛在閣樓內 最低限度的食物
白色的畫布與3色的畫具
少女的心 就在白色的畫布中…

白色的畫布就是 少女的世界
可以走到任何地方 甚麼也可以得到手
天真無邪的慾望 漸漸埋藏在畫布中…

「我…很想要朋友啊…。」

掛鐘 告知午夜零時的到來
少女被封閉了的世界終於
右手藏有神明…而左手棲息著惡魔…

察覺到異變的瘋子
以致死的瘋狂力度捏著少女的纖細頸項

「露出那麼悲傷的表情 怎麼了?爸爸?
對了…我來繪畫出爸爸的幸福吧。」

昏暗的房間內 佈滿灰塵的閣樓的…

…紅色的畫布與清空了的畫具…。

註︰三色的畫具指的是紅、黃、藍這三原色的顏。用這三種顏色互相調配便可變化出各種顏色。



牢籠系列的首部曲,沒有被唱出來的故事(笑)

到底是因為被瘋狂的父親禁閉在閣樓才會生出奇異的能力,還是因為少女本身便有著異能,父親才會把他關在閣樓呢…?

還是Aramari孃的笑聲比較萌(哈)

延伸閱讀︰
牢籠系列第二部曲──《檻の中の遊戯》
牢籠系列第三部曲──《檻の中の花》
牢籠系列的個人考察?


2006年8月24日 星期四

[Pico Magic Reloaded]...Reloaded


如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

...Reloaded

「如果重新再做一次的話,
希望可以做得更加高明生動…。」

早於編織出黑歷史以前 埋藏在零之地平線的故事
壓抑最終得到解放的幻想 起始之夜的瘋狂『閣樓的少女』

隨著喪失之詩的水面流逝 埋藏在第三地平線的故事
持續奪去所愛之物的幻想 反覆不斷的瘋狂『牢籠中的遊戲』

Lu Lu Li La La  Lu Lu Li La La
Lu Lu Li la La  They just said "Reloaded"…

瀕臨窘境而被徹底解讀的魔法 描寫於新的地平線上的故事
孕育出無法逃避之命運的幻想 永無終結之夜的瘋狂『牢籠中的花』

在渴求著樂園之時漸漸墮落 描寫於第四地平線上的故事
無限地趨向同一的幻想 讚頌著前進的瘋狂『Ark』

Lu Lu Li La La  Lu Lu Li La La
Lu Lu Li la La  They just said "Reloaded"…

擁抱著死亡幻想時所見到的 埋藏在第二地平線的故事
看破紅塵是接受現實的幻想 與覺悟相似的瘋狂『輪迴的沙漏』

再度瀕臨窘境而被徹底解讀的魔法 描寫於新的地平線上的故事
引導出崩潰的恐怖的幻想 不停降下的瘋狂『澪音的世界』

Lu Lu Li La La  Lu Lu Li La La
Lu Lu Li la La  They just said "Reloaded"…

過去所見 在美麗的 幻想之中 連翅膀也枯乾
抱擁緋紅 為火灼燒 至死為止…

飛向天際 那鳥兒也 活生生地 連翅膀也枯乾
墮落地面 被血濡濕 至死為止…

就是殘酷的詩歌 我也會為你而高唱
那個聲音 那片黑暗 至死為止




《...Reloaded》作為《Pico Magic Reloaded》的第一首歌,同樣起著故事目錄和簡介的作用。

簡單來說,《Pico Magic Reloaded》是Sound Horizon的瘋狂精選集!?

就連這首目錄曲的歌詞也很恐怖啊 囧


2006年8月23日 星期三

魔王的繪本[城主與修羅場] 再び

「喲伙伴們啊!不幸的鄰居們啊,我們將會被名為死線的鎖鏈所捆綁。
    來者不拒,拒者不赦。短暫的終焉,歡迎加入地獄修羅場!」

──摘自魔王的繪本[城主與修羅場]



這篇網誌很熟口熟面吧?因為在下又再進入修羅場模式了 囧rz
創作力貧乏的在下也只好再用這個改篇 XD

p.s. 荒廢期間,仍會以Sound Horizon的歌詞來減慢荒廢速度………


2006年8月20日 星期日

[夏季新番]HONEY AND CLOVER II chapter.5

本話插入曲︰ジュテーム?(歌︰スピッツ)


為了被喜悅的體溫所環抱
而反覆數度犯錯
Je t'aime?(是我愛你?) 實在太傻了

雖然你說沒有關係
卻找不到適當的句子
Je t'aime…就是這麼一回事

你的存在叫人無所適從
今天也因為煩惱而疲憊不堪

你的存在是如此美好
所有的一切也變得溫柔





感謝真山在本話中教會在下儲蓄的重要性。

 真山跟理花的關係於上一集告一段落,本話的焦點自自然然又落到山田和野宮的身上…


在下還是第一次看到浴池中漂浮著整個水果 囧



這兩位按摩小姐都很可怕囧 在下的話可不敢讓他們按摩啊…
且為甚麼按摩後會比按摩前更疲勞的 囧



本話的殺必死鏡頭可是服務滿點!燃啊!不會心動的真山果然是個變態!


似乎受到上次野宮的狂飆18小時之旅的感動,山崎看來動不動就想要野宮從鳥取飆去東京,比當事人還要緊張呢~


阿久受到森田的襲擊後,不斷高呼『很髒!』並馬上去洗手…森田,覺得受傷了嗎?XD早知如此又何必當初呢~


想不到除了山田鐵人之外,理應已是大人還要是為人師表的阿修也會將學生從二樓(註︰是二樓!)丟出窗外!果然是因為"嗶"嗎~~?(因受到打擊而將字消音了……|||)


『半永久地每月從全世界兒童身上搾取50日圓的系統』森田馨為了賺錢的手段比森田忍更加邪惡!(竟敢向理論上純潔的兒童打歪主意)因為刻意沒有看網上漫畫連載,所以森田兄弟的過去和計劃在下還是不太清楚啦…


『當自己喜歡的女性有事時可以使用的資金,這時候我還不明白這句話的意義…』竹本說著時想起努力地創作中的阿久…悲劇的預視!?T^T



因為遭受正面突襲,山田鐵人使出了久遺了的回旋踢!能躲過的野宮也十分厲害!不過還是一臉幸福的Leader就更加厲害了!


因為野宮回來而感到高興的話,就等於過去喜歡真山的心情都是謊話──山田果然是個偏執狂=__=看到她說不想被救贖時讓人很心痛啊!即使真的喜歡上別人,只要兩份心意都是真的話,過去感情也不會是謊言啊!不過山田已察覺到自已對野宮的感情變化,這一對會有好結果吧?

劇情越來越黑暗,而據在下所知漫畫的結局並不如人意=皿=希望動畫會有不同的結局吧!(看來第二輯只做一季?)


較新的文章 較舊的文章 首頁
 
Copyright 2009 三日月的寢台
Blogger Template by BloggerThemes Design by WPThemesFree